Quantcast
Channel: Gokuraku - Jigoku
Viewing all 963 articles
Browse latest View live

Chikurin-Ji Shikoku 31

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chikurinji 竹林寺 Chikurin-Ji - Bamboo Forest Temple

. 四国お遍路さん Henrio Pilgrims in Shikoku . - General Information -

. Shikoku Henro Temple List .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 31 - 五台山 Godaisan  金色院 Konjiki-In  竹林寺 Chikurin-Ji
高知県高知市五台山3577 /


- quote
Gyōgi (Gyoki) founded the temple in 724 on the orders of Emperor Shōmu and it was modeled on the famous Chinese temple Wu-t'aisan (Godaisan). Gyōgi also carved the honzon and it is considered to be one of the three best statues of Monju Bosatsu文殊菩薩 in all of Japan. Kōbō Daishi practiced the Gumonji rites here. In the Middle Ages, this temple was a sanctuary against the feudal lords. The hondō was dedicated by Yamanouchi but blown down in a typhoon in 1900 (and later rebuilt).

The hill on which the temple is built is also called Godaisan. The temple garden and 19 images of Buddhist deities are classified as a National Treasures. The hondō is classified as an Important Cultural Property dating from the Muromachi Period. Of interest are the museum of esoteric images and the Makino Botanical Garden.

This is the only temple on the pilgrimage dedicated to Monju Bosatsu, the Bodhisattva of Wisdom.
- source : www.shikokuhenrotrail.com


牧野富太郎 Makino Fukutaro (1862 - 1957)

- Chant of the temple
南無文殊三世(みよ)の仏の母ときく
我(われ)も子なれば乳(ち)こそほしけれ
Namu Monju miyo no hotoke no haha to kiku
ware mo konareba chikoso hoshikere



- Homepage of the temple
- source : 88shikokuhenro.jp/kochi

. Gyoki Bosatsu 行基菩薩 (668 - 749) Saint Gyōki .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Pagoda


source : Bradford - facebook


. Jizo Bosatsu (Kshitigarbha) 地蔵菩薩 - Introduction .



. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction - .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jizo ABC List

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC List




JIZŌ’S VARIOUS FORMS IN JAPAN (Partial List of 78 varieties)
- source : Mark Schumacher

In the following, Jizoo, Jizō is mostly spelled with like this: Jizo
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
-


Atago Gongen 愛宕権現 avatar of Jizo Bosatsu

Aburakake Jizō 油懸地蔵 Greasy Jizō, Oil-Covered Jizō Saiganji, Kyoto

Adashino, Nenbutsu-Ji 化野念仏寺 - Kyoto

Agonashi Jizo あごなし地蔵尊 to cure a toothache

Ajimi Jizo 嘗試地蔵 and Kobo DaishiKoya san

Asekaki Jizo 汗かき地蔵 the Sweating Jizo


Bake Jizo 化け地蔵 Jizo as a yokai monster

Botamochi Jizo ぼた餅地蔵 Jizo, Botamochi rice cakes and children


Donryu Jizo 呑龍地蔵 Storm Dragon Jizo for WWII bomber victims


Earthquake Jizo moving 地震  - - - - - March 11, 2011 in Nagano

Enkiri Jizo 縁切地蔵尊 Jizo to cut a bond or relationship


Hadaka Jizo 裸地蔵 Naked Jizo 

hana kakes Jizo 鼻欠け地蔵 / 鼻かけ地蔵 Jizo without a nose

hana no Jizo 花の地蔵 holding flowers
- - - - - at 六角堂 Rokkaku-Do Kyoto - Jizo with byakugo 白毫 third eye

Harahoge Jizo はらほげ地蔵 - in the water off Iki Island, Nagasaki

Hearn, Lafcadio Hearn and Jizo

Hibaku Jizo 被爆地蔵 bombed Jizo statues
- - - - - Silent Witnesses in Hiroshima

Hooroku Jizo ほうろく地蔵 with an earthen pot on his head (Horoku Jizo 焙烙地蔵)

Hanakake Jizo 鼻欠地蔵 / 鼻かけ地蔵 Jizo without a nose

Ibotori Jizo いぼとり地蔵 Jizo taking away warts

Inoshishi Jizo  いのしし地蔵 Jizoand the Wild Boars

Ichigan Jizo 一願地蔵 One Wish Jizo

ikigi Jizo 生木地蔵 "Jizo in a living tree" - carving

Ishida Jizo 石田地蔵 In Memory of Ishida Mitsunari 石田三成

Jigoku Bosatsu 地獄菩薩 Jizo
Namu Jigoku Daibosatsu 南無地獄大菩薩

Jizo and the Old Man - Legend, Fukushima

.......................................................................

Kachimamori 勝守 talisman to win a battle
- - - - - with General Jizo (shoogun Jizo 将軍地蔵)

kakumaki Jizo お地蔵さんの角巻人形 with a square scarf, from Iwate

kamihari Jizo 紙貼り地蔵 Jizo to paste paper on - Nagoya

Kappa fuji - カッパ封じ地蔵 Jizo subduing the Kappa - Legends
- - - - - and Priest 堂丸総学 Domaru Sogaku

Kinomoto Jizo 木之本地蔵 temple 木之本地蔵院, Shiga

Kitamuki Jizo 北向き地蔵 Jizo facing North

. koke no mizu Jizo 苔の水地蔵尊 / 苔ノ水地蔵]
Jizo Bosatsu with water and moss .

Oizuridoo 笈摺堂 Oizuri-Do ー Kegonji 華厳寺 Kegon-Ji, Gifu

Komachi Fumihari Jizo 小町文張地蔵尊
plastered with love letters to Ono no Komachi

Koofuku Jizo 幸福地蔵 Kofuku Jizo to bring good luck
He is the only Jizo wearing straw sandals in Japan.

Koyasu Jizo 子安地蔵  Protector of Children kosodate Jizo 子育て地蔵

kubifuri Jizo  首ふり地蔵 Jizo with a movable head

Kubikiri Jizo 首切り地蔵 Jizo with his head cut off

kubikiri Jizo 首切り地蔵 Jiso Bosatsu to help the beheaded
ad Kozukappara keijō 小塚原刑場 Kozukappara execution grounds, Edo

Kunisada Chuji Jizo 忠治地蔵 Kunisada Jizo Kunisada Chuuji (国定 忠治) (1810-1851): Kunisada Chuji, a Robin Hood of Japan

Kurobotoke, Kurojizoo 黒仏(地蔵仏)Black Jizo

Kyoto and Jizo Statues 京都
Yata Jizo Son 矢田地蔵尊
kunuki Jizo, ku nuki Jizo くぬき地蔵 - 苦抜地蔵
Jizo to take away your hardships
meyami Jizo めやみ地蔵 for Eyes
nurikobe Jizo ぬりこべじぞう to rub the head
sentai Jizo  千体地蔵 1000 Jizo Statues in a shrine

.......................................................................



maekake 前掛け the red bib of Jizo *
- source : John Dougill - facebook


me-arai Jizo 目洗い地蔵 "Jizo to wash your eyes"
Anju Jizo Hall 安寿地蔵堂 in Anamizu 穴水, Sado Island.

. mi-okuri 見送り地蔵 "miokuri Jizo", Jizo looking back .
Hoosenji 宝仙寺 Hosen-Ji, Nakano ward, Tokyo

Miso paste Jizo みそ地蔵 - Hiroshima

mizukake Jizo 水掛地蔵 Mizukake Jizo - pouring water over Jizo


Namu Jizo Daibosatsu .. 南無地蔵大菩薩 In Yonago Temple Town

neko Jizo 猫地蔵 Neko Jizo. "Jizo with Cat"

Nemuri Jizo 眠り地蔵 nemuri Jizo asleep
多気町野中, Eishooji 永昌寺 temple Eisho-Ji, Mie prefecture


Ocha-agare Jizo お茶あがれ地蔵 Jizo drinking tea
Ikebukuro, Tokyo

O-Fuku Jizo Sama お福地蔵さま O-Fuku Jizo
大山福地蔵尊, Itabashi, Tokyo

Omokaru Jizo おもかる地蔵 / 重軽地蔵 Heavy or Light Jizo

Onegai Jizo お願い地蔵 Jizo to make a wish

O-shiroi Jizo おしろい地蔵 "Jizo with white make-up"
and
Okeshoo Jizo 御化粧延命地蔵尊(おしろい地蔵) O-Kesho Jizo with make-up
at 魚籃観音堂 -


Pan, Jizo Pan 地蔵パン small bread in the form of Jizo

- PINTEREST - Jizo Photo Gallery - xxx

. pokkuri Jizo ポックリ地蔵 granting a sudden death .

riun Jizo bosatsu, ri-un 利運地蔵菩薩 Jizo to win a battle



Sekino Jun'ichiro (1914-1989)

Roku Jizo 六地蔵 Six Jizo
They are the guardian deities of the Six Realms of the afterlife.
- - - - - Rokutai - 六体童形地蔵像 Six Jizo as Children


. Sai no Kawara 賽の河原 Limbo for children .

Sakasa Jizo さかさ地蔵 "upside down" Jizo

sakkaa Jizo サッカー 地蔵 Jizo playing soccer

sasuri Jizo san さすり地蔵さん Jizo to rub

Shibarare Jizo 縛られ地蔵
- - - Paper-Pasted Jizo (Kamihari Jizō 紙張地蔵)
- - - and Musubi Daruma 結びだるま

Shioname Jizo 塩嘗地蔵 Salt-tasting Jizo in Kamakura

Shōgun Jizō 将軍地蔵 Shogun Jizo, General Jizo

.......................................................................



Jizo Road, Jizo Dori in Toshima Ward, Tokyo  地蔵通り、豊島区

.......................................................................


Suzumushidera 鈴虫寺 - Kofuku Jizo


Tajimi Jizo 多治見地蔵 / Tajimi town, Gifu 岐阜県多治見市
Watanabe Jizo 渡辺地蔵 /Yamashita Jizo 山下地蔵 / Kubikiri Jizo 首切り地蔵 / Chichi Jizo 乳地蔵

Tomobiki dolls for the dead and Jizo 友引人形


yatori Jizo 矢取地蔵 Jizo catching the arrow

yodarekake よだれ掛け Jizo with a bib

yotsugi Jizo 世継地蔵 "Heir Jizo", "Successor Jizo"

yuzu no ki Jizo 柚の木地蔵 Jizo of the Yuzu citron

. . . . . . . . . .

- Jizo 地蔵 . a smiling Stone friend and HAIKU

- more : Haiku about Jizo Bosatsu ... a LONG LIST to be translated -


-

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - waitinglist - - - - -



dorei どれい 土鈴 clay bells with Jizo
. . . CLICK here for Photos !


hariko Jizo 張子地蔵 papermachee dolls of Jizo
. . . CLICK here for Photos !


Jizo Goods 地蔵 グッズ
- reference to google -


kokeshi Jizo こけし 地蔵 wooden Kokeshi dolls
. . . CLICK here for Photos !


manga mukashibanashi マンガ昔話データベース Legends about Jizo



saru Jizo 猿地蔵 The Monkey Jizo - Yamagata - and more
- source : nihon.syoukoukai.com


. collecting - Jizo Bosatsu - Special Statues - Darumapedia .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -




. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - #jizoabclist - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tajimi Jizo

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tajimi Jizo 多治見地蔵
Tajimi town, Gifu 岐阜県多治見市

Chichi Jizo 乳地蔵
Kubikiri Jizo 首切り地蔵
Watanabe Jizo 渡辺地蔵
Yamashita Jizo 山下地蔵

..............................................................................................................................................

Chichi Jizo 乳地蔵 Nipple Jizo
He is a specialist in curing the nipple problems of nursing mothers.



Other Nipple Jizo of Japan
- - - - - Taga town in Shiga 多賀町滋賀県
. . . CLICK here for Photos !


..............................................................................................................................................


Kubikiri Jizo 首切り地蔵


source : ameblo.jp/feczkxft

Statue near 普賢寺 Fugen-Ji in Ohara 大原町




- source : to read online - PDF file

..............................................................................................................................................

Watanabe Jizo 渡辺地蔵
岐阜県多治見市山下町



At 245 cm in height, the "Watanabe Jizo" is Tajimi's largest.
Adorned in purple attire, it was erected at what used to be known as the village of Watanabe-cho (from the Edo period until 1944) and is now 4 chome, Hokoji), in the town of Yamashita-cho.
One upon a time, the store-keeper of a rice shop called Komegin went to Tsumagi to get rice stalks. He saw that a statue of Jizo-sama was as a bridge across a small river, which seemed a shame and is probably why they dedicated the new statue in the Watanabe region.

- source : Hayato Tokugawa - facebook

..............................................................................................................................................


Yamashita Jizo 山下地蔵 

On the children's park of Yamashita-cho in Tajimi (Gifu Prefecture) stands a statue of "Yamashita Jizo," a deity who often grants wishes.



Long ago, people whose wish had been granted gave thanks by making a new Jizo. That is why 30 Jizo statues are lined up side by side. At first, they were in Doba-bora Cave (under Yosei Elementary School) but because few people visited there, they were moved to the base of a nearby chestnut tree, where they were also collectively called the "Chestnut Tree Jizo."



After that, a road was opened there, so the Jizo were again relocated, this time to its present site. Every August 24, the place becomes crowded with the Jizo Bon (the Jizo Festival of the Dead).
When wishes are granted these days, the Jizo may be lightly embraced.
- source : Hayato Tokugawa - facebook


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -




. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - #tajimijizo #jizotajimi - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kannon ABC List

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara - ABC List




Introducing over 100 forms of Kannon in Japan.
- source - Mark Schumacher -

This list will be updated regularly.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
-


Ayumi Kannon あゆみ観音 "Kannon for going step by step”
for the victims of the Great East Japan Earthquake, 2011.


Batoo Kannon, Horseheaded Kannon馬頭観音

Byakue Kannon 白衣観音 with White Robes


Daruma Kannon ... だるま観音


Enkiri Kannon 縁切り観音 to cut a bond


Fukutoku Kannon 福徳観音 - 福泉寺 Fukusen-Ji, Tono, Iwate
The biggest wooden Kannon statue in Japan !

Funanori Kannon 救世舟乗観音 Kannon riding a boat


Gankake Kannon Bosatsu 願掛け観音 to make a wish

Guze Kannon 救世観音 Temple Horyu-Ji 法隆寺, Yumedono 夢殿, Nara


Hakodate 33 Kannon Pilgrimage 西国移土三十三観音, 函館市湯川寺

Hatakiri Kannon はたきり観音さん Shikoku Henro 10


Ichigan Kannon ... 一願観音 ... One Wish Kannon

Irezumi 刺青 tatoo with Kannon and Dragon King

Iwakura Kannon Holy Water 岩倉大雲寺 観音水 Temple Daiun-Ji


Joogyoo Bosatsu, Jōgyō 浄行菩薩 Jogyo Bosatsu of Purity

Jundei Kannon, Juntei Kannon 准胝 観音 Mother of all Buddhas, 准胝仏母(じゅんていぶっぽ)


Kitamuki Kannon ... 北向き観音 facing North

Kosodate Kannon 子育観音 to protect children

. Koyasu Kannon 子安観音 Protector or Children.

Kudara Kannon 百済観音 Temple Horyu-Ji Nara 法隆寺


Matsukura Kannon 松倉観音 Hida, Takayama, Gifu

Me no Hotoke, Kannon for your Eyes Nara, Tsubosakadera 壷阪寺(南法華寺)

Michibiki Kannon 導き観音 "Guiding Kannon" at temple Taimadera 当麻寺 / 當麻寺, Nara


Nago Kannon 那古観音 temple Nagodera 那古寺, Tateyama, Chiba

Nyoirin Kannon, Wishfulfilling Kannon如意輪観音
..... Seiryuu Gongen, Dragon Deity Zennyo 清瀧権現


O-Shichi Kannon お七観音 at temple Tanjo-Ji in Okayama 誕生時

Owari shi Kannon 尾張四観音
The Four Kannon Temples of Owari Nagoya

Owari Thirty-three Kannon Pilgrimage
(尾張三十三観音 Owari Sanjuusan Kannon)


- PINTEREST - Kannon images -

pokkuri Kannon ぽっくり観音 / ポックリ観音 - or
korori Kannon ころり観音 / コロリ観音 Kannon Bosatsu granting a sudden death


Ryuu-oo Kanzeon Bosatsu 竜王観世音菩薩
with the Dragon King



Sasano Kannon 笹野観音 Yonezawa, Yamagata

Senju Kannon, with 1000 Arms and Juuichimen Kannon with 11 heads 千手観音, 十一面観音

Shichimen Kannon 七面観音 Nichiren and Mount Minobu

Shoo Kannon, Shō Kannon 聖観音 / 正観音 Sho Kannon


. Tono Shichi Kannon 遠野 七観音 Seven Kannon of Tono - pilgrimage .

Usuzumi Kannon, Light Charcoal Cherry Tree Kannon薄墨観音


Yookihi Kannon 楊貴妃観音 Yokihi Kannon
Sennyuuji 泉涌寺 Sennyu-Ji, Kyoto. like the Chinese Princes Yang Gui Fei


-

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - waitinglist - - - - -


dorei どれい 土鈴観音 clay bells with Kannon
. . . CLICK here for Photos !

hariko Kannon 張子観音 papermachee dolls of Kannon
. . . CLICK here for Photos !


manga mukashibanashi マンガ昔話データベース Legends about Kannon
-reference 観音菩薩 伝説 -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Join the Kannon Bosatsu Gallery on facebook .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kannon Bosatsu 観音菩薩 - Introduction .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - - - - #kannonabclist #abckannon -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Bake Jizo Monster

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Bakejizo, Bake-Jizo 化け地蔵 / 化地蔵 Jizo as a yokai monster
obake Jizoo お化け地蔵 O-bake Jizo


. yookai 妖怪 Yokai Japanese Ghosts and Ghost Stories .
- Introduction -



by Mizuki Shigeru


- quote
地蔵菩薩は釈迦の入滅から弥勒仏の下生までの無仏時代に衆生済度を受け持つ菩薩として奈良時代あたりから信仰され、末法思想のさかんだった平安中期以降に地蔵信仰はとくに広まった。
路傍や墓地の入り口などに立つ、頭を丸め、身に衲衣、袈裟をまとう僧形の石地蔵は「お地蔵さん」と呼ばれ、最も馴染みのある仏様といえる。しかし、あまりに馴染みのあるせいか、仏様であるにもかかわらず、古くなった道具が化ける付喪神のごとく化けるという話が聞かれることがある。
遠州白須賀(静岡県浜名郡湖西町白須賀)の潮見坂にある石地蔵は、夜な夜な化けて出るとの噂があった。そんなある年、この村を訪れた若い浪人が化地蔵のことを耳にして、その噂を確かめに潮見坂に赴く。すると六体ある石地蔵のうち一体がたちまち大きな一つ目入道となった。そして赤い舌をぺろりと出し、大声で笑った。浪人がすぐさま斬りつけると、化け物は悲鳴をあげて消え去った。翌朝になって確かめると、石地蔵の一体が肩から斜めにに斬りおろされて倒れていたという。

Stone Jizo in Shogin-Ji Taito Tokyo
また、東京都台東区橋場の松吟寺内にある「お化け地蔵」は背丈が3m近くもある、他に例を見ない巨大な石地蔵である。その昔、白井権八なる武士がこの地蔵の陰に隠れて辻斬りをやり、地蔵に向かって「知らんふり」しろと言ったところ、「お前こそ人に言うでないぞ」と答えたという。.
- source : shigege.blog89.fc2.com

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Obake (Bogy) Jizo



Once upon a time, this area was within the premises of Sosenji Temple. The bogy Jizo is located at a corner of the Sosenji Temple and initially it was called "baby-raising Jizo." But the Jizo, an image in stone, had a large hat and a large height of more than 3 m. So, some people said that the hat moved in direction, and then they used to call it obake (bogy) Jizo.
According to the foundation stone of the Jizo, it is recorded that the Jizo was built in 1721 and broken into two pieces after the Great Kanto Earthquake but it was repaired with the head portion replaced.

松吟寺 Shogin-ji Temple, 2 chome 5-3, Hashiba Tokyo
- source : taito-culture.jp/city


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Japanese Ghost story, the impossible-to-count Bake Jizo

Rows of dozens of stone statues representing Jizo Bodhisattva
can be found frequently in Japan, but during my travels across Japan I found a few of them really special. One example is the row of statues from the Kanmangafuchi Abyss in Nikko, a wonderfully beautiful place: the Jizo are lining the trail through the forest, along the raging river … The foliage was thick and the path was a bit mysterious, especially since it was in the evening and the light was starting to fade.

But the feeling was caused by their story:



It is said that these Jizo were donated by the followers of Bishop Tenkai and that originally there were 100 statues. After a flood in 1902, some of them were destroyed or taken by the water current.
But until today, nobody knows for sure how many Jizo are in this valley… because the legend says that each time they were counted - the result was different.
That’s why they are called Bake Jizo, meaning “Ghost Jizo".

The reasonable explanation: since many statues were destroyed, some of them are completely missing, others are only a pedestal or a pile of broken rocks, but can still be counted . . .
- source : muza-chan.net

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . . CLICK here for Photos !

. . . CLICK here for Photos ーお化け地蔵 !

- reference -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -




. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - #jizobakemono - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sho Kannon

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Kannon Bosatsu 観音菩薩 - ABC-List -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shoo Kannon,Shō Kannon 聖観音 / 正観音 Sho Kannon

- quote
The Sacred Form of Kannon, the model for other forms of Kannon. Worship of this deity began in India around the 1st or 2nd century AD. Also one of the Six Manifestations of Kannon who protect the six realms of karmic rebirth. In this latter role, Shō Kannon brings salvation to those in the hell realm (in some traditions, Shō Kannon is instead responsible for beings in the realm of hungry ghosts).

Shō Kannon represents the root form, the unchangeable form, of Kannon -- the pure, noble, sacred, holy form -- while his/her other manifestations are commonly referred to as the 33 Keshin or Henge Kannon. Shō comes from the Sanskrit "Arya," meaning holy. In Japan, another name for Shō-Kannon is Guze Kannon, one referring to the simple (non-esoteric) form of this deity. The earliest extant wooden statue in Japan (first half 7th century AD) is the Guze Kannon housed at Hōryū-ji Temple 法隆寺 in Nara.

In traditional Japanese Buddhist art and sculpture, Shō Kannon commonly holds a lotus bud or water vase (see Objects Page for significance of these important icons), and wears a crown that contains a small image of Amida Buddha (called a kebutsu 化仏). The kebutsu symbolizes Kannon’s role as one of Amida's main attendants.

Shingon Mantra (ご真言)
おん あろりきゃ そわか On Arorikyu Sowaka
- source : Mark Schumacher


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


大宝山来迎院阿弥陀寺来迎院 Raigo-In


source : Kubota san, facebook

made by 松本喜三郎 Matsumoto Kisaburo (1825 - 1891)
from Kumamoto 熊本市


熊本市春日6丁目8-8 Kumamoto 来迎院 Raigo-In
熊本市春日、万日山(まんにちやま)中腹にある大宝山来迎院阿弥陀寺(たいほうざん らいこういん あみだじ)は、大宝年中(701~703年)、行基(ぎょうき)により創建されたといわれています。かつて万日山は別名阿弥陀寺山とよばれ、ふもとの集落は阿弥陀寺村といわれるほど栄えていました。もともとは法相宗の大寺院で、万日山山上に奥の院、本堂があり、現在来迎院があるあたりは僧坊があったと伝えられています。

平安時代に衰退しましたが、寛喜2年(1230年)、筑前国善道寺の聖光上人の弟子蓮阿上人が浄土宗寺院として再興したといわれています。しかし、肥後国衆一揆の兵火が万日山を襲い、堂塔は焼け落ち、多数の僧侶が焼死しました。その遺骨を葬ったので、万日山には坊主山との別名もありました。加藤清正入国後、城下に寺院が集められ、阿弥陀寺も細工町に移されました。そのおり、万日山に残った寺を別院として、来迎院(俗に古阿弥陀寺)とよぶようになりました。
- source : www.pref.kumamoto.jp



CLICK for more photos !


- reference - Matsumoto Kisaburo
He was famous for "Living Dolls".
The term iki ningyo did not come into common parlance until the early years of the Meiji Period (1868-1912)

- quote
IKI NINGYO: LIVING DOLLS AND THE LEGACY OF MATSUMOTO KISABURO
In 1868, in preparation for a large-scale exhibit of iki ningyo (living dolls)* to be held at the Asakusa Sensoji Temple in the newly christened capital of Tokyo, Matsumoto Kisaburo (1826-1892) created his most enduring masterpiece: a life-sized image of Kannon dressed as a female traveler. The exhibit itself, designed as a series of vignettes involving over 33 individual figures, was a tour de force and represented Kisaburo at the peak of his powers as a ningyo artist. It was based on popular stories of faith and manifestations of the power of the Buddhist deity Kannon, called the Saikoku sanjusan [Miraculous Deeds of Kannon at the 33 places of Shikoku].



This particular image, the Tanikumi Kannon, clothed in rich silken robes and wearing the lacquered cap of a traveling noblewoman, was suffused with a life and vitality that gave these striking figures their name: iki-ningyo or "living" dolls. The graceful pose of the body with the head looking back slightly over her left shoulder, her finely formed hand, ripe and fairly pulsing with life, the index finger pointing delicately into the distance, her enigmatic expression, beatific and haunting, was all masterfully rendered. Her ivory teeth and inset glass eyes, exquisitely executed, completed the image of divinity. Such was the perfection of this particular figure when Kisaburo finished it that, rather than including it in the intended exhibit, he donated the piece to Jo koku-ji Temple in his home town of Kumamoto where it remains to this day as an object of veneration. A second piece was subsequently created for inclusion in the Kannon exhibit which first appeared in 1871.
- snip -
. . . . . Kisaburo's Saikoku sanjusan was just one of the many misemono (exhibitions) held at Asakusa Temple during the 19th century.
- snip -
Kumamoto
According to family documents originally held by Kisaburo’s descendant Serikawa Saburo and reviewed by Kuboto Beisho in his work Ningyo-shi, [Tokyo, 1937], Matsumoto Kisaburo was born on February 15, Bunsei 8 (1826) to an oil salesman named Matsumoto Hambei living in the Ideguchi area of Kumamoto, Hijo Prefecture. Early in life he showed great promise in carving and was apprenticed to a local scabbard maker. His talent and rapid progress soon earned Kisaburo the enmity of his fellow apprentices and abuse at their hands eventually forced him to return home where he crafted lanterns and paper stencils for textile dyeing. At this point he also began to turn his artistic focus on the creation of dedicatory figures called hono ningyo. A local festival tradition venerating the Buddhist bodhisattva Jizo (Kitshigharba) involved the creation of these hono ningyo which were carved and displayed in each neighborhood before being presented to the temple. Competition between the various neighborhoods was quite lively and Kisaburo along with another young artist by the name of Yasumoto Kamehachi soon distinguished himself as a superior artist, each reportedly challenging the other in the creation of increasingly sophisticated forms of ningyo.
Osaka
Edo
Iki Ningyo
NINGYO MISEMONO LISTING

The Kisaburo Legacy
Over the some 40 years of iki ningyo production, Kisaburo created literally hundreds of figures ranging from the beautiful to the grotesque, from the erotic to the quotidian. But out of this impressive body of work, only three existing iki ningyo definitively attributable to him remain to attest to his genius: the Tanikumi Kannon at Jokoku-ji Temple, another Kannon image also dedicated to a temple in the Kumamoto area, and, interestingly enough, a male figure at the Smithsonion Institute in Washington DC. The latter being a special commission piece ordered by a gentleman named Kaplan. This piece, remarkable in its attention to detail and its high sense of realism is the only figure known to be signed by Kisaburo, bearing an inset seal on the bottom of his foot.
- source : Alan Pate


- Kisaburo Matsumoto on facbook -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Heilige Kannon
Aarya-Avalokiteshvara, Padmapaani, Padmapani

Orthodoxe menschliche Gestalt. Gehört nicht zu den abweichenden Figuren. Seit im 6. und 7. Jhd. die abweichenden Kannon-Statuen immer häufiger wurde, erhielten die einfachen Statuen diese Bezeichnung.
Zusammen mit Seishi Bosatsu in der Amida-Dreiergruppe. Häufiger als Einzelstatue besonderer Gegenstand der Verehrung, z.B. Yume Kannon, Guze Kannon und Kudara Kannon im Tempel Horyuuji in Nara.
Am 100. Todestag wird diese Kannon mit einer Lotusknospe und einem Lotusblatt verehrt.

Sitzt auf einem Lotussockel.
Hohe Krone mit Verkörperung des Amida. Rechte Hand erhoben zur Geste Fürchtet Euch nicht! oder gesenkt zur Geste der Wunschgewährung. In der linken Hand eine Lotusknospe, mit der rechten diese Knospe aufblätternd (daher der Name "Padmapaani": Der mit dem Lotus in der Hand). Oder ein Wassergefäß, ein Juwel oder einen Wedel in der Hand. Die Gegenstände werden entweder fest in der Hand gehalten oder erscheinen zwischen den gefalteten Händen eingeklemmt.

Als Dreiergruppe mit Jikokuten und Tamonten (Tempel Joshoji, Tokyo).




. . . CLICK for more Photos !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


大寒の臍うつくしき聖観音
daikan no heso utsukushiku shoo kannon

the beautiful navel
of this Sacred Kannon 
in the great cold


大石登世子 Oishi Toyoko


. daikan, taikan 大寒 "great cold" .
According to the Asian lunar calendar, the 20th day of the first lunar month is one of the coldest days.
Now re-located in January, but it should be February.



source : shokkou/archives

At temple 薬師寺 Yakushi-Ji, Nara


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Kannon Bosatsu 観音菩薩 - Introduction -




. Join the Kannon Bosatsu Gallery - Facebook .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - #jizo - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shogun Jizo

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC-List -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shoogun Jizoo, Shōgun Jizō 将軍地蔵 Shogun Jizo, General Jizo
and the inoshishi 猪 wild boar 



. . . CLICK here for Photos !

蓮華三昧経に勝軍地蔵

- quote
Victorious Jizō, Battle-Field Protector,
often shown clad in armor. A form of Jizō widely venerated by warriors.
Writes scholar Yoshiko Kurata Dykstra: “The idea that Jizō would vicariously receive their injuries and wounds made Jizō immensely attractive among warriors. A story in the Japanese Taiheiki 太平記 (circa 1371) describes how a soldier took refuge in the Jizō Hall of Mibu after fleeing from a battle in the capital. A priest who was the incarnation of the Jizō in the hall appeared and was captured by the enemy in place of the soldier. People later discovered the Jizō statue in the hall was marked as though it had been tightly bound.” (See Shibarare ‘String-Bound’ Jizō for similar stories).
Dykstra also writes: “Shōgun Ashikaga Takauji 足利 尊氏 (1305-58), a fervent Jizō devotee, drew a picture of Jizō and worshipped it daily. The deity Shōgun Jizō (Victorious Jizō) of Atago 愛宕 and Shirakawa 白川 was very popular among warriors, who venerated Jizō as protector in battle.”

There are numerous stories about Jizō as a battlefield protector.
Jōkōmyōji Temple 浄光明寺 in Kamakura houses a statue of Jizō called the Yahiroi Jizō 矢拾い地蔵, literally Arrow-Gathering Jizō. According to legend, Yahiroi Jizō appeared as a child-monk on the battlefield to save Ashikaga Tadayoshi 足利直義 (1306-52), the younger brother of Ashikaga Takauji, by gathering arrows after Tadayoshi had run out of weapons. Jōkōmyōji Temple is #16 and #17 on the Kamakura Pilgrimage to 24 Jizō Sites.

Within the precints of Tenonji Temple 天恩寺 in Okazaki City (Aichi Prefecture) is a large cedar tree named Ieyasu-ko Mikaeri-no-Sugi (lit. = Cedar Tree Ieyasu Looked Back At). According to legend, Tokugawa Ieyasu 徳川家康 (1542-1616) visited this temple to pray for victory in his campaign to unify Japan. While praying, someone called out his name. As he turned around to address the caller, he saw an assassin hiding behind a huge cedar tree with arrow poised to shoot. Ieyasu narrowly escaped, and as he left the temple for the battlefield, he looked back repeatedly at the tree to show his gratitude, for the voice he had heard was that of Enmei Jizō 延命地蔵 (Life Prolonging Jizō). Enmei Jizō is also one of Six Jizō who protect all beings in the six realms of desire and rebirth. See Six Jizō for details. (source: nippon-kichi)

..............................................................................................................................................

Jizo and the inoshishi 猪 wild boar  

Flammarion Iconographic Guide:
“In certain cases, Jizō may also assume a syncretic aspect, and be represented as a warrior when assimilated withAtago Gongen 愛宕権現, a Kami considered to be a temporary incarnation of Jizō.
This kami (Shintō deity), protector from flame and fire, mainly venerated on Mount Atago in Kyoto Prefecture, has also been identified as being Kaguzuchi-no-Kami or even Susanoo-no-Mikoto 須佐之男命 (storm god and brother of the Sun Goddess Amaterasu 太陽神アマテラス) and sometimes even as Izanagi 伊邪那岐命 (Japanese creator god). He is represented with the features of a Chinese warrior on horseback, carrying a pigrim’s staff and a cintamani (Jp. = hōjunotama 宝珠の玉 or wish-granting jewel). Popular imagery sometimes also symbolizes him by statuettes of a horse carrying a cintamani on its back.
The support animal or messenger of this Atago Gongen is the wild boar, the symbol of courage, strength, and perseverance.
Many legends relate that warriors in difficulty have been rescued by wild boars or Atago Jizō 愛宕地蔵, which charged at their enemies, putting them to flight.”
end Flammarion quote

- - - - - Read more here
- source : Mark Schumacher

..............................................................................................................................................


The white wild boar白猪 (shirai, shira-i) is a messenger of the deity of Atago Jinja 愛宕神社.
It is celebrated on the forth day of the second month.




Mount Atago Yama 愛宕山 / 阿多古 in Kyoto and
. Atago Gongen 愛宕権現 and Atago Jinja 愛宕神社 .





Shogun Jizo riding a wild boar / Anryu-In 安立院 Tokyo
7 Chome-10-4 Yanaka, Taito, Tokyo 安立院(東京都台東区谷中7-10)


- Look at more Atago Jizo on a wild boar here, especially with relation to Tokugawa Ieyasu and Nikko :



日光の愛宕社 勝(将)軍地蔵と猪
source : www9.plala.or.jp/sinsi

..............................................................................................................................................


Chookyuuji 長久寺 Chokyu-Ji
坂戸市浅羽  埼玉 - 1486 Asaba, Sakado, Saitama

This statue is dating back to 1792.


戦勝ではなく害獣退治というわけ

This Jizo is not here to win a battle as general,
but to help the farmers with the fight against the wild boars of the time.
- source : jinjyawatch




..............................................................................................................................................


- CLICK For more photos - Shogun Jizo


..............................................................................................................................................


. inoshishi 猪 wild boar .
- Introduction -


inoshishi yoke イノシシ除け warding off wild boars


- source : pandion/archives

Jizo and Kobo Daishi in front of large nets to ward off the wild boars.
Shikoku Henro Nr. 23 -  第23番札所 薬王寺 Yakuo-Ji



猪の被害 damage by wild boars - quite a problem in rural Japan these days.
Even in my village in Okayama the wild boars take over, since the hunters are mostly too old to continue their jobs and there is nobody to do anything. Just electric fences around the rice paddies, but the wild boars jump over it and destroy the crops anyway.


Wild boars digging along the road to my home in Okayama.
During the snow months, they are at their best (or worst) . . .






. Wild boars in Okayama .




猪や米を食べるな食べるなよ
inoshishi ya kome o taberu na、taberu na yo

twiglight zone -
wild boars harvesting
the fallen rice


. My neighbours, the Wild Boars 2005 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


General Jizo (Shoogun Jizoo)

Seit der Kamakura-Zeit bekannt. Seit der Muromachi-Zeit besonders von den Samurai als Kriegsgott verehrt, weil er Sieg in der Schlacht gewährt. Aus diesem Glauben entwickelte sich später der stellvertretende Jizoo.
Zerstört mit seinen schrecklichen Waffen das Unwissen der Menschen.
Mit chinesischer Rüstung auf einem Pferd sitzend oder neben einem Pferd stehend, einen Pilgerstab oder eine Gebetsfahne (ban) in der Hand.


勝軍騎馬尊像 / 勝勝軍牙尊像 / 勝軍騎馬神像
shoogun kiba sonzoo

. Shogun Jizo Talisman to win a battle .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -




. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - #shogunjizo - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hearn and Jizo

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC-List -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Lafcadio Hearn and Jizo

. Lafcadio Hearn, Koizumi Yakumo 小泉八雲 (1850-1904) .
- Introduction -


- quote
In the Wake of Lafcadio Hearn Part 1 and 2

Text by Lafcadio Hearn. Glimpses of Unfamiliar Japan (1894)
Photos by Ojisanjake More Glimpses of Unfamilar Japan (2009)

. . . "We cross the broad opening of the bay, journey along another half-mile of ghastly sea-precipice, and finally make for a lofty promontory of naked Plutonic rock. We pass by its menacing foot, slip along its side, and lo! at an angle opens the arched mouth of a wonderful cavern, broad, lofty, and full of light, with no floor but the sea. Beneath us, as we slip into it, I can see rocks fully twenty feet down. The water is clear as air."




. . . "This is the legendary Fountain of Jizo,
the fountain of milk at which the souls of dead children drink. Sometimes it flows more swiftly, sometimes more slowly; but it never ceases by night or day. And mothers suffering from want of milk come hither to pray that milk may be given unto them; and their prayer is heard. And mothers having more milk than their infants need come hither also, and pray to Jizo that so much as they can give may be taken for the dead children; and their prayer is heard, and their milk diminishes." . . .

. . . "Far within the dusk I see the face of a Jizo, smiling in palestone, and before him, and all about him, a weird congregation of grey shapes without shape--a host of fantasticalities that strangely suggest the wreck of a cemetery. From the sea the ribbed floor of the cavern slopes high through deepening shadows hack to the black mouth of a farther grotto; and all that slope is covered with hundreds and thousands of forms like shattered haka. But as the eyes grow accustomed to the gloaming it becomes manifest that these were never haka; they are only little towers of stone and pebbles deftly piled up by long and patient labour."



. . .
"Had we come earlier, the boatwoman says, we should have seen many more. For 'tis at night, when the soil of the cavern is moist with dews and drippings from the roof, that They leave Their footprints upon it; but when the heat of the day comes, and the sand and the rocks dry up, the prints of the little feet vanish away."

- source : ojisanjake.blogspot.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -




. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .



. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - #jizohearn - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hotsumisakiji Shikoku 24

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hotsumisakiji 最御崎寺 Hotsumisaki-Ji

. 四国お遍路さん Henrio Pilgrims in Shikoku . - General Information -

. Shikoku Henro Temple List .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 24 - 室戸山 Murotozan 明星院 Myosho-In 最御崎寺 Hotsumisaki-Ji

高知県室戸市室戸岬町4058-1 / 4058-1 Murotomisakichō, Muroto-shi, Kōch


CLICK for more photos !

- quote
It is a long three-day walk down the coast from Temple 23 to Cape Temple on Cape Muroto. But, if you tune out the traffic and the fact that you are walking on the side of the highway all the way down the coast, you see that it is a beautiful walk. The scenery can be breathtaking and the breeze blowing off the coast is refreshing.

Having been unable to reach his goal of enlightenment on Mt. Tairyū, Kōbō Daishi came here to try again. He was 19 when he came, and he found a cave to meditate in down at sea level on the East side of the tip of the cape. He moved in and said that he wouldn't leave until he had completed his task. Three years later, when he was 22 years old, Kōbō Daishi achieved enlightenment and dedicated his life to the salvation of all mankind. As legend puts it, upon the completion of the gumonjihō early one morning, the morning star came into his mouth at dawn.

To commemorate his achievement, he took the name Kūkai, built Cape Temple on the top of the hill at the tip of the cape, carved a statue of Kokūzō Bosatsu, and enshrined it as the honzon. Because of this history, this temple has always been an important pilgrimage temple and has always enjoyed the support of the imperial family and the Daimyō of Tosa.

The temple is commonly called Higashidera. The marble statues of Nyoirin Kannon, Gakkō, and Yakushi are considered National Treasures.

Near the cave in which Kōbō Daishi meditated is another cave called the 'Twisting Winds' cave. The local people continually suffered from the winds blowing in from the Pacific Ocean. To alleviate this, Kōbō Daishi twisted the wind in on itself, thus causing the rocks of the cave to look corkscrewed. This cave also shelters the souls of dead children.

In the temple grounds is a large boulder about 3' high and 4' wide with small, palm-sized stones laying in depressions along the top. When you strike the boulder with the smaller stones, musical tones are given off. Not just a CLACK of one stone hitting another, but a clack accompanied by a distinct musical tone, with different sized rocks producing different tones.

Frederick Starr talks about the famous Myōjōseki (Bright Star Stone? Morning Star Stone?). A deity appeared to Kōbō Daishi and Kōbō Daishi embedded it in this stone, which has shone ever since. He also talks about the temple's "potatoes not to be eaten." Apparently, these potatoes are sliced raw and stamped with a red seal. They must not be eaten but, instead, should be held over water so that you can see the reflection of the seals in the water. The water is then used as a cure for disease. Before the reflection is made, however, the water is offered in a cup in the tokonoma.

As an aside, old pilgrimage guidebooks say of Tosa, "Tosa wa oniguni yado ga nai." (Tosa is the land of demons where there are no inns). I didn't find that to be true, however. There were plenty of inns, uncountable numbers of friendly people, and abundant amounts of friendship.
- source : www.shikokuhenrotrail.com




The main statue is Kokuzo Bosatsu虚空蔵菩薩.


- Chant of the temple
明星の出でぬる方の東寺 くらき迷いはなどかあらまし
Myōjō no idenurukata no higashidera kurakimayoi wa nadoka aramashi





shuin 朱印 temple stamp




omamori お守り amulet


- Homepage of the temple
- source : www.88shikokuhenro.jp/kochi/24

. Kokuzo Bosatsu 虚空蔵菩薩 Kokūzō .
Akashagarbha Bodhisattva


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


番最御崎寺の鐘石 The "singing stone", bell stone of the temple
If you hit it with a stone, it makes the sound of a beautiful metal bell.



Look at more photos of this pilgrim in Kochi 高知県 :
- source : harano/wok


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction - .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  



. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sasaguri Henro Kyushu

$
0
0
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sasaguri 篠栗四国八十八箇所 88 Henro Temples
Sasaguri Shikoku Hachijuuhachi kasho (ささぐりしこくはちじゅうはちかしょ)
篠栗霊場 Sasaguri reijo


Pilgrimage to 88 sacred temples in Sasaguri, Fukuoka, Kyushu
in honor of Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海.

One of the three new Henro pilgrimages in Japan.

It has been established by a monk called慈忍 Jinin around 1835, after he completed the Henro walk in Shikoku. He wanted to give the priests, nuns and villagers, who could not travel to Shikoku, to have a chance to the benefit of a full pilgrimage. After his death, the caritable people of the village 篤志家 continued to support this project.


Kobo Daishi at Nr. 62 石原山遍照院 Henjo-In


. Kobo Daishi Reijo 弘法大師霊場 Kobo Daishi Pilgrimages in Japan .


. 九州88ヶ所108霊場 Kyushu - 88 and 108 temples .  

Sasaguri (篠栗町 Sasaguri-machi) is a town in Kasuya District, Fukuoka.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- source : crossroad fukuoka.jp

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


01 - . Nanzooin, Nanzoo-In 南蔵院 Nanzo-In, Nanzoin .

.............................................................................................................................................

2 松ヶ瀬阿弥陀堂 阿弥陀如来 松ヶ瀬 - Amida Do
3 城戸釈迦堂 釈迦如来 城戸 - Shaka Do
4 金出大日堂 大日如来 金出 - Dainichi Do
5 郷ノ原地蔵堂 地蔵菩薩 郷ノ原 - Jizo Do
6 小浦薬師堂 薬師如来 小浦 - Yakushi Do
7 田ノ浦阿弥陀堂 阿弥陀如来 田ノ浦 - Amida Do
8 金剛の滝観音堂 千手観世音菩薩 山王 - Kannon Do
9 山王釈迦堂 釈迦如来 山王 - Shaka Do

10 切幡寺 千手観世音菩薩 高野山真言宗 山王 - Kannon Bosatsu
11 山手薬師堂 薬師如来 山手 - Yakushi Do
12 千鶴寺 虚空蔵菩薩 郷ノ原 - Kokuzo Bosatsu
13 城戸大日堂 十一面観世音菩薩 城戸 - Dainichi Do
14 二ノ滝寺 弥勒菩薩 高野山真言宗 中ノ河内 - Miroku Bosatsu
15 妙音寺 薬師如来 天台宗 金出 - Yakushi Nyorai
16 呑山観音寺 千手観世音菩薩 高野山真言宗 萩尾 - Kannon-Ji
17 山手薬師堂 薬師如来 山手 - Yakushi Do
18 篠栗恩山寺 薬師如来 上町 - Yakushi Nyorai
19 篠栗地蔵堂 地蔵菩薩 上町 - Jizo Do

20 中ノ河内地蔵堂 地蔵菩薩 中ノ河内 - Jizo Do
21 高田虚空蔵堂 虚空蔵菩薩 高田 - Kokuzo Do
22 桐ノ木谷薬師堂 薬師如来 桐ノ木谷 - Yakushi Do
23 山王薬師堂 薬師如来 山王 - Yakushi Do
24 中ノ河内虚空蔵堂 虚空蔵菩薩 中ノ河内 - Kokuzo Do
25 金剛山秀善寺 一願地蔵菩薩 高野山真言宗 山手 - Ichigan Jizo Bosatsu
26 薬師大寺 薬師如来 高野山真言宗 荒田 - Yakushi Dai-Ji
27 神峰寺 十一面観世音菩薩 金出 - Kannon Bosatsu
28 篠栗公園大日寺 大日如来 中町 - Dainichi Ji
29 荒田観音堂 千手観世音菩薩 荒田 - Kannon Do

30 田ノ浦斐玉堂 阿弥陀如来 田ノ浦 - Amida Nyorai
31 城戸文殊堂 文殊菩薩 城戸 - Monju Do
32 高田十一面観音堂 十一面観世音菩薩 高田 - Kannon Do
33 本明院 薬師如来 天台宗 田中 - Yakushi Nyorai
34 宝山寺 薬師如来 高野山真言宗 郷ノ原 - Yakushi Nyorai
35 珠林寺薬師堂 薬師如来 浄土宗 金出 - Yakushi Do
36 呑山天王院 波切不動明王 高野山真言宗 萩尾 - Namikiri Fudo Myo-O
37 高田阿弥陀堂 阿弥陀如来 高田 - Amida Do
38 丸尾観音堂 千手観世音菩薩 丸尾 - Kannon Do
39 篠栗山延命寺 薬師如来 高野山真言宗 上町 - Enmei-Ji - Yakushi Nyorai

40 一ノ滝寺 薬師如来 真言宗醍醐派 山手 - Yakushi Nyorai
41 平原観音堂 十一面観世音菩薩 山王 - Kannon Do
42 中ノ河内仏木寺 大日如来 中ノ河内 - Dainichi Nyorai
43 源光山明石寺 千手観世音菩薩 真言宗大覚寺派 鳴渕 - Kannon Bosatsu
44 大宝寺 十一面観世音菩薩 高野山真言宗 金出 - Kannon Bosatsu





45 城戸ノ滝不動堂 不動明王 篠栗 - Taki Fudo Hall
46 岡部薬師堂 薬師如来 岡部 - Okabe Yakushi Do
47 萩尾阿弥陀堂 阿弥陀如来 萩尾 - Amida Do
48 中ノ河内観音堂 十一面観世音菩薩 中ノ河内 Kannon Do
49 小松尾山雷音寺 釈迦如来 高野山真言宗 萩尾 - Shaka Nyorai

50 郷ノ原薬師堂 薬師如来 郷ノ原 - Yakushi Do
51 下町薬師堂 薬師如来 下町 - Yakushi Do
52 山手観音堂 十一面観世音菩薩 山手 - Kannon Do
53 桐ノ木谷阿弥陀堂 阿弥陀如来 桐ノ木谷 - Amida Do
54 中町延命寺 不動明王 中町 - Enmei-Ji - Fudo Myo-o
55 桐ノ木谷大日堂 大通智勝仏 桐ノ木谷 - Dainichi Do
56 松ヶ瀬地蔵堂 地蔵菩薩 松ヶ瀬 - Jizo-Do
57 田ノ浦栄福堂 阿弥陀如来 田ノ浦 - Amida Nyorai
58 大久保観音堂 千手観世音菩薩 大久保 - Kannon Do
59 田ノ浦薬師堂 薬師如来 田ノ浦 - Yakushi Do

60 神変寺 大日如来 高野山真言宗 松ヶ瀬 - Dainichi Nyorai
61 山王寺 大日如来 真言宗御室派 山王 - Dainichi Nyorai
62 石原山遍照院十一面観世音菩薩 - Henjo-In
63 天狗岩山吉祥寺 毘沙門天 天狗岩 - Bishamon Ten
64 荒田阿弥陀堂 阿弥陀如来 荒田 - Amida Do
65 三角寺 十一面観世音菩薩 高野山真言宗 御田原 - Kannon Bosatsu
66 観音坂観音堂 千手観世音菩薩 金出 - Kannon Do
67 山王薬師堂 薬師如来 山王 - Yakushi Do
68 岡部神恵院 阿弥陀如来 山王 - Amida Nyorai
69 高田観音堂 聖観世音菩薩 高田 - Kannon Do

70 五塔の滝 馬頭観世音菩薩 鳴渕 - Bato Kannon
71 城戸千手観音堂 千手観世音菩薩 城戸 - Kannon Do
72 田ノ浦拝師堂 大日如来 田ノ浦 - Haishi Do - Dainichi Nyorai
73 山王釈迦堂 釈迦如来 山王 - Shaka Do
74 城戸薬師堂 薬師如来 城戸 - Yakushi Do
75 紅葉ヶ谷薬師堂 薬師如来 郷ノ原 - Yakushi Do
(75) 善通寺 薬師如来 単立 荒田 - Zentsu-Ji - Yakushi Nyorai
76 萩尾薬師堂 薬師如来 萩尾 - Yakushi Do
77 山王薬師堂 薬師如来 山王 - Yakushi Do
78 山手阿弥陀堂 阿弥陀如来 山手 - Amida Do
79 補陀洛寺 十一面観世音菩薩 高野山真言宗 下町 - Fudaraku-Ji - Kannon

80 田ノ浦観音堂 千手観世音菩薩 田ノ浦 - Kannon Do
81 二瀬川観音堂 千手観世音菩薩 二瀬川 - Kannon Do
82 鳥越観音堂 千手観世音菩薩 鳴渕 - Kannon Do
83 千手院 聖観世音菩薩 高野山真言宗 御田原 - Kannon Bosatsu
84 中町屋島寺 十一千手面観世音菩薩 中町 - Kannon Bosatsu
85 祖聖大寺 聖観世音菩薩 高野山真言宗 郷ノ原 - Kannon BOsatsu
86 金出観音堂 十一面観世音菩薩 金出 - Kannon Do
87 弘照院 聖観世音菩薩 高野山真言宗 金出 - Kannon Bosatsu
88 大久保薬師堂 薬師如来 Okubo Yakushi-Do






. Sasaguri - Fudo Myo-O - My Photo Collection .   


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
篠栗霊場の歴史は天保年間、慈忍という人物がこの地を訪れた天保六年に始まる。慈忍は四国八十八箇所を巡拝したその帰りに篠栗村に立ち寄った尼僧であった。四国八十八箇所の開祖たる弘法大師も訪れたと伝わるこの村の者達の困窮を垣間見た慈忍は、その救済を目論みこの地にとどまり弘法大師の名において祈願を続け、やがて村に安寧をもたらしたものと伝わる。このことを弘法大師の利益(りやく)であるとした慈忍は、村の者達に四国のそれを模した88か所の霊場の造成を提案。呼応した村人達の手によって徐々に石仏がつくられはじめ、慈忍が没したのちにおいて、その志を継ぐ村の篤志家達の尽力によって88に達する霊場群が完成、それが今にある篠栗霊場の起源であると伝わっている。なお、明治期、成立した霊場会に対し、一部の寺院が土地建物を買収し、本来の札所とは一部異なる、との批判もある。
- source : wikipedia




- Sasaguri Sightseeing Spots -
- source : town.sasaguri.fukuoka.jp

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


sasaguri ささ栗(ささぐり)chestnut sweet
sasame sasaguri さゝめさゝ栗
from Gifu, Nakatsugawa town



. sweet chestnut (kuri 栗) .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kobo Daishi, Kukai 弘法大師 空海 .
(774-835)

. Kobo Daishi Reijo 弘法大師霊場 Kobo Daishi Pilgrimages in Japan .

.......................................................................


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja – Vidyaraja – Fudo Myoo .



. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

- #sasagurihenro #sasaguriintroduction -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nanzo-In Kyushu Fudo

$
0
0
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nanzooin, Nanzoo-In 南蔵院 Nanzo-In, Nanzoin

Nr. 01 - 南蔵院 Nanzo-In


. Sasaguri 篠栗四国八十八箇所 88 Henro Temples
Sasaguri Shikoku Hachijuuhachi kasho .
  

One of the three new Henro pilgrimages in Japan.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


福岡県糟屋郡篠栗(ささぐり)町 / 1035 Sasaguri, Sasaguri-machi, Kasuya-gun, Fukuoka



CLICK for more photos !

The temple is famous for the statue of Shakyamuni, Reclining Buddha.
The statue is 41 meters long, 11 meters high and weighs 300 tons.

- quote -
One of Japan’s Three Major Prayer Spots on the Shikoku pilgrimage, Nanzoin Temple is the head temple of the Eighty-eight Hallowed Grounds of Sasaguri Shikoku and the first prayer spot for the Mount Koya Shingon Sect’s Exceptional Head Temple.
Transferred from Wakayama Prefecture’s Mount Koya, the temple features the world’s largest lying bronze Buddha statue, “Nehanzou”, completed in September of 1995.
Over one million people visit Nanzoin Temple every year.
- source : www.crossroadfukuoka.jp





- source and more photos : woman.excite.co.jp


. nehanzoo 涅槃像 Nirvana Statue - Introduction .

..............................................................................................................................................







Look at more photos from this visitor:
- source : Richmond in Japan

.............................................................................................................................................




- source : facebook

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::









- - - - - Homepage of the temple
- source : www.nanzoin.com



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja – Vidyaraja – Fudo Myoo .



. Buddha's Footprints ー Bussokuseki 仏足石 .
Introduction


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Many Faces of Fukuoka’s Nanzoin Temple
Nestled on the side of a steep mountain hillside in the tiny village of Sasaguri, moss covered trails meander over babbling brooks and waterfalls and each turn in the path surprises with a new altar or Buddhist statue.
- source : fukuoka-japan-nanzoin


- - - reference - - -


. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

. 九州88ヶ所108霊場 Kyushu - 88 and 108 Henro temples .  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daiho-Ji Shikoku 44

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daihooji 大寶寺 Daiho-Ji

. 四国お遍路さん Henro Pilgrims in Shikoku . - General Information -

. Shikoku Henro Temple List .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 44 - 菅生山 Sugozan  大覚院 Daikaku-in  大寶寺 / 大宝寺 Daiho-Ji
愛媛県浮穴郡久万高原町菅生1173 /



- quote
Taihōji - Great Treasure Temple
This temple was originally the private assembly hall of a Korean monk who came to Japan in 701, the first year of Taihō. The statue of Kannon was his personal Buddha. Kōbō Daishi came here early in the 9th century and rebuilt it after it had fallen into disrepair as no one was staying here to maintain it.

Legend states that at one time the land in this area was inhospitable to growing crops. When Kōbō Daishi was passing through the area, the one lone woman who still lived here begged him for company. He changed the course of the river, bringing it closer to the temple. The river brought fertility to the land and other farmers quickly moved back to the area. Thus the woman had her company.

The sister of Emperor Go-Shirakawa was once chief abbess/nun here during his reign in the 12th century. The temple was destroyed by fire in 1873 but later restored.

The temple is located in the town of Kuma at an elevation of 1,600 ft. and situated in a calm and quiet forest of cedar trees. Note the beautiful Niōmon and a pair of giant waraji.

Frederick Starr notes that between Temple 44 and 45, there is a deep, dark cave where an enshrined statue of Fudō is worshipped.
- source : www.shikokuhenrotrail.com

The main statue is a Kannon with eleven faces十一面観世音菩薩.
The founder of the temple was 明神右京・隼人, around 701.

- Chant of the temple 今の世は大悲のめぐみ菅生山  
ついには弥陀の誓いをぞまつ
ima no yo wa daihi no megumi sugausan tsui ni wa mida no chikahi o zo matsu






- Homepage of the temple
- source : 88shikokuhenro.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Fudo Myo-O along the path leading to temple 44 :
source : Jake Ojisan


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction - .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


芭蕉塚 - 芭蕉33回忌の法要を営んだ際の建立。


source : mayumi129.blog.so-net.ne.jp

There is a memorial stone for Matsuo Basho in the temple compound. Erected in 1743.
It is called
Shimoyozuka 霜夜塚 "Memorial stone of a frosty night"

薬のむさらでも霜の枕かな
kusuri nomu sarademo shimo no makura kana

I drink some medicine
but there is still frost
on my pillow


Written abound the 22nd (25th) day of the 11th lunar month, 1687.
During his travelings, Basho was ill at the home of his disciple Kitoo 起倒 / 欄木起倒 Atsuta.
Basho had a chronic illness of his stomach and Kito went out to buy some medicine for him.
This hokku shows the feeling of loneliness and desperation of Basho when traveling alone and depending on the kindness of others.

. Matsuo Basho Archives - Basho and Medicine .



- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - - - #henrodaihoji - - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Settsu Henro

$
0
0
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
. Shikoku Henro Temple List .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Settsu no Kuni 88 Henro Temples 摂津国八十八ケ所

- quote -
Settsu Province (摂津国 Settsu no kuni) was a province of Japan, which today comprises the eastern part of Hyōgo Prefecture and the northern part of Osaka Prefecture.
It was also referred to as Tsu Province (津国 Tsu no kuni) or Sesshū (摂州).
Osaka and Osaka Castle were the main center of the province.



During the Sengoku period, the Miyoshi clan ruled Settsu and its neighbors, Izumi and Kawachi, until they were conquered by Oda Nobunaga. The provinces were ruled subsequently by Toyotomi Hideyoshi. The regents of Hideyoshi's son soon quarreled, and when Ishida Mitsunari lost the Battle of Sekigahara, the area was given to relatives of Tokugawa Ieyasu. It was from then on divided into several domains, including the Asada Domain.
Sumiyoshi taisha
was designated as the chief Shinto shrine (Ichinomiya 一ノ宮) for the province.
During the Sengoku period
Settsu became the main exporting centre of matchlock firearms to the rest of Japan.
- - - More in the WIKIPEDIA !

under construction
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



In former times, the Kinki region was divided into five provinces:
山城 Yamashiro、大和 Yamato、摂津 Settsu、河内 Kawachi and 和泉 Izumi.

The pilgrimage to 88 Henro temples in Settsu was started by Saint Kekkai 月海上人 in the end of the Edo period.
During WW II many temples were burned down and this pilgrimage has become out of reach. But in 1980 it was revived.

Most temples can be reached within one hour from Central Osaka, which makes this pilgrimage a favorite with Henro Pilgrims.

The main statue of each pilgrim temple is different.


- Osaka 大阪市 / 大阪府 -

01 Hoan-Ji 法案寺 - 大阪市中央区島之内 薬師如来 - Yakushi Nyorai
02 Mitsudera 三津寺 - 大阪市中央区心斎橋筋 十一面観音 Juichimen Kannon
03 Wako-Ji 和光寺 - 大阪市西区北堀江 一光三尊阿弥陀如来 Amida Nyorai
04 Riyotoku-In 了徳院 - 大阪市福島区鷺洲 准胝観音 Juntei Kannon
05 Jimyo-In 持明院 - 大阪市福島区鷺洲 厄除弘法大師
06 Taiyu-Ji 太融寺 - 大阪市北区太融寺町 千手千眼観音 Senju Kannon
07 Fukko-Ji 富光寺 - 大阪市淀川区加島 阿弥陀如来 Amida Nyorai
08 . Fudo-Ji 不動寺 - Toyonaka 豊中 - 五大力不動明王 Godairiki Fudo Myo-O .
09 . Kokubun-Ji 国分寺 - 薬師如来 Yakushi Nyorai .

10 Hoju-In 寶珠院 - 大阪市北区与力町 大日如来 Dainichi Nyorai
11 . Zenpuku-Ji 善福寺 - 弘法大師 Kobo Daishi . Dondoro Daishi .
12 Kotoku-Ji 興徳寺 - 大阪市天王寺区餌差町 薬師如来 Yakushi Nyorai
13 Dainichi-Ji 大日寺 - 大阪市城東区鴨野東 子安大日如来 Koyasu Dainichi Nyorai
14 Rokudai-In 六大院 - 大阪市天王寺区餌差町 大聖不動明王 Fudo Myo-O
15 Enju-An 圓珠庵 - 大阪市天王寺区空清町 十一面観音 Juichimen Kannon
16 Kannon-Ji 観音寺 - 大阪市天王寺区城南寺町 十一面観音 Juichimen Kannon
17 Shoyu-Ji 正祐寺 - 大阪市天王寺区上本町 大日如来 Dainichi Nyorai
18 Sokei-In 宗恵院 - 大阪市天王寺区生玉前町 大日如来 Dainichi Nyorai
19 Toji-Ji 藤次寺 - 大阪市天王寺区生玉町 宝生如来 Hosho Nyorai

20 Jisho-In 自性院 - 大阪市中央区寺 聖観音 Kannon Bosatsu
21 Hoon-In 報恩院 - 大阪市中央区高津 不動明王 Fudo Myo-O
22 Shimyo-In 持明院 - 大阪市天王寺区生玉町 大日如来 Dainichi Nyorai
23 Shoren-Ji 青蓮寺 - 大阪市天王寺区生玉寺町 金剛界大日如来 Dainichi Nyorai
24 Shinko-In 真光院 - 大阪市天王寺区夕陽丘町 阿弥陀如来 Amida Nyorai
25 . Shitenno-Ji 四天王寺 - 救世観音 Kuse Kannon .
26 Kiyomizudera 清水寺 - 大阪市天王寺区伶人町 十一面観音 Juichimen Kannon
27 Koya-Ji 高野寺 - 大阪市西区土佐堀 厄除弘法大師 Kobo Daishi
28 Naniwa-Ji 浪速寺 - 大阪市浪速区恵比寿西 毘沙門天 Bishamonten
29 Daijo-Bo 大乗坊 - 大阪市浪速区日本橋 毘沙門天 Bishamonten

30 Chikurin-Ji 竹林寺 - 大阪市中央区難波 阿弥陀如来 Amida Nyorai
31 Jizo-In 地蔵院 - 大阪市大正区三軒家東 地蔵菩薩 Jizo Bosatsu
32 . Shooenji 正圓寺 Shoen-Ji - 大聖歓喜天 Kankiten / Kangiten .
- and Mizukake Fudo Myo-O
33 Shaka-In 釈迦院 - 大阪市港区築港 弘法大師 Kobo Daishi
34 Nishi no Bo 西之坊 - 大阪市住吉区上住吉 地蔵菩薩 Jizo Bosatsu
35 Shogon Jodo-Ji 荘厳浄土寺 - 大阪市住吉区帝塚山東 不動明王 Fudo Myo-O
36 Yakushi-Ji 薬師寺 - 大阪市住吉区苅田 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai
37 Nyogan-Ji 如願寺 - 大阪市平野区喜連 聖観音 Kannon Bosatsu
38 Choho-Ji 長寶寺 - 大阪市平野区平野本町 十一面観音 Juichimen Kannon
39 Senko-Ji 全興寺 - 大阪市平野区平野本町 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai


- stamp book -

40 Horaku-Ji 法楽寺 - 大阪市東住吉区山坂 不動明王 Fudo Myo-O
41 Kyozen-Ji 京善寺 -大阪市東住吉区桑津 不動明王 Fudo Myo-O
42 Joko Enman-Ji 常光圓満寺 - 大阪府吹田市元町 聖観音 Kannon Bosatsu
43 Ensho-Ji 圓照寺 - 大阪府吹田市山田東 千手観音 Senju Kannon
44 Saidera 佐井寺 -大阪府吹田市佐井寺 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai
45 Kongo-In 金剛院 - 大阪府摂津市千里丘 薬師如来 Yakushi Nyorai
46 Renge-Ji 蓮花寺 - 大阪府茨木市天王 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai
47 Soji-Ji 総持寺 - 大阪府茨木市総持寺 千手観音 Senju Kannon
48 Jizo-In 地蔵院 - 大阪府高槻市真上町 延命地蔵菩薩 Enmei Jizo Bosatsu
49 . Ryozen-Ji 霊山寺 - 一言不動尊 Hitokoto Fudo Myo-O .


50 Daimon-Ji 大門寺 - 大阪府茨木市大字大門寺 如意輪観音 Kannon Bosatsu
51 Shinryu-Ji 真龍寺 - 大阪府茨木市東福井 釈迦牟尼如来 Shaka Nyorai
52 Taishaku-Ji 帝釈寺 - 大阪府箕面市粟生外院 帝釈天 Taishakuten
53 Zenpuku-Ji 善福寺 - 大阪府箕面市粟生間谷西 十一面観音 Juichimen Kannon
54 Katsuo-Ji 勝尾寺 - 大阪府箕面市粟生間谷 十一面観音 Juichimen Kannon
55 Ryuan-Ji 瀧安寺 - 大阪府箕面市箕面公園 弁財天 Benzaiten, Benten
56 Hoju-In 宝珠院 - 大阪府箕面市如意谷 如意輪観音 Kannon Bosatsu
57 Shaka-In 釋迦院 - 大阪府池田市鉢塚 釈迦如来 Shaka Nyorai
58 Ichijo-In 一乗院 - 大阪府池田市鉢塚 聖観音 Kannon Bosatsu
59 Jofuku-Ji 常福寺 - 大阪府池田市神田 千手観音 Senju Kannon

- Hyogo 兵庫県 -

60 Kongo-In 金剛院 - 兵庫県伊丹市宮ノ前 大日如来 Dainichi Nyorai
61 Anraku-In 安楽院 - 兵庫県伊丹市千僧 大日如来 Dainichi Nyorai
62 Ninyo-Ji 昆陽寺 - 兵庫県伊丹市寺本 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai
63 Daiku-Ji 大空寺 - 兵庫県伊丹市野間字来福地 延命地蔵 Enmei Jizo Bosatsu
64 Joko-Ji 浄光寺 - 兵庫県尼崎市常光寺 聖観音 Kannon Bosatsu
65 Daikaku-Ji 大覚寺 - 兵庫県尼崎市寺町 千手観音 Senju Kannon
66 Koho-Ji 高法寺 - Osaka 大阪府池田市綾羽 十一面観音 Juichimen Kannon
67 Kyuan-Ji 久安寺 - Osaka 大阪府池田市伏尾町 千手観音 Senju Kannon
68 Mangan-Ji 満願寺 - Hyogo 兵庫県川西市満願寺 千手観音 Senju Kannon
69 Nakayamadera 中山寺 Daishido (大師堂) - 兵庫県宝塚市中山寺 十一面観音 Juichimen Kannon

70 Nakayamadera 中山寺 Nokyojo (納経所) - 兵庫県宝塚市中山寺 十一面観音 Juichimen Kannon
71 Nakayamadera 中山寺 Oku no In (奥之院) - 兵庫県宝塚市中山寺 十一面観音 Juichimen Kannon
72 Seicho-Ji 清澄寺 - 兵庫県宝塚市米谷清 大日如来・三宝荒神 Dainichi Nyorai / Kiyoshi Kojin 清荒神
73 Heirin-Ji 平林寺 - 兵庫県宝塚市社町 釈迦如来 Shaka Nyorai
74 Kinryu-Ji 金龍寺 - 兵庫県宝塚市鹿塩 得自性清浄法性如来 Nyorai
75 Kanno-Ji 神呪寺 - 兵庫県西宮市甲山町 如意輪融通観音 Kannon Bosatsu
76 Toko-Ji 東光寺 Mondoyakujin (門戸厄神) - 兵庫県西宮市門戸西町 薬師如来 Yakushi Nyorai
77 Hoshin-Ji 法心寺 - 兵庫県西宮市高木西町 十一面観音 Juichimen Kannon
78 Dainichi-Ji 大日寺 - 兵庫県西宮市高木東町 大日如来 Dainichi Nyorai
79 Enman-Ji 圓満寺 Nishinomiya, Naritasan(西宮成田山) - 兵庫県西宮市社家町 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai

80 . Tenjo-Ji 天上寺 / Maya san Tenjooji 摩耶山天上寺 .
81 Shotoku-In 聖徳院 - 神戸市中央区宮本通 弘法大師 Kobo Daishi
82 Dairyu-Ji 大龍寺 - 神戸市中央区再度山 聖如意輪観音 Kannon Bosatsu
83 Shinpuku-Ji 真福寺 - 神戸市兵庫区下沢通 阿弥陀如来 Amida Nyorai
84 Konko-Ji 金光寺 - 神戸市兵庫区西仲町 薬師瑠璃光如来 Yakushi Nyorai
85 Jofuku-Ji 常福寺 - 神戸市長田区大谷町 延命地蔵 Enmei Jizo Bosatsu
86 Myoho-Ji 妙法寺 - 神戸市須磨区妙法寺 毘沙門天 Bishamonten
87 Shofuku-Ji 勝福寺 - 神戸市須磨区大手町 聖観音 Kannon Bosatsu
88 Sumadera 須磨寺 - 神戸市須磨区須磨寺町 聖観音 Kannon Bosatsu



. Settsu 摂津 the temples with Fudo Myo-O .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





Links to most temples
- source : www.geocities.co.jp/SilkRoad

Wikipedia links to the temples
摂津国八十八箇所(せっつこくはちじゅうはちかしょ) 霊場一覧
- source : wikipedia

Links to most temples
- source : www.houshuin.com/settu88

Link to the shuin 朱印
- source : gosyuinnotabi.web.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Other deities from Settsu -

. Sanju Banjin 三十番神 30 Protector Deities .
3 摂津 - Hirota Daimyojin  広田大明神    賀茂


. Arima Hot Spring - Legends from Gyoki .

. Tsunashiki Tenmangu .
near temple Sumadera in Suma-Ura Park. Kobe
綱敷天満宮 (神戸市) - 兵庫県神戸市須磨区鎮座


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 . (774 - 835) .

. Narita Fudo 成田不動尊 .
Temple Shinshooji 新勝寺 Shinsho-Ji

. Fudo Myo-O at Mount Koyasan 高野山の明王像 .


. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

.......................................................................

. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fudo-Ji Settsu Henro

$
0
0
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
. Pilgrimages to Fudo Myo-O Temples 不動明王巡礼 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Settsu no Kuni 88 Henro Temples摂津国八十八ケ所 .

08 . Fudo-Ji 不動寺 - Toyonaka 豊中 - 五大力不動明王 Godairiki Fudo Myo-O .

14 Rokudai-In 六大院 - 大阪市天王寺区餌差町 大聖不動明王 Fudo Myo-O
21 Hoon-In 報恩院 - 大阪市中央区高津 不動明王 Fudo Myo-O
35 Shogon Jodo-Ji 荘厳浄土寺 - 大阪市住吉区帝塚山東 不動明王 Fudo Myo-O
40 Horaku-Ji 法楽寺 - 大阪市東住吉区山坂 不動明王 Fudo Myo-O
41 Kyozen-Ji 京善寺 -大阪市東住吉区桑津 不動明王 Fudo Myo-O

49 Ryozen-Ji 霊山寺 - 一言不動尊 Hitokoto Fudo Myo-O- - see below --


. Fudooji 不動寺 Fudo-Ji Temples - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Ryoozenji 霊山寺 Ryozen-Ji

Nr. 49 - 鶴林山 Kakuzinzan 霊山寺 Ryozen-Ji -
一言不動尊 Hitokoto Fudo Myo-O


..............................................................................................................................................



大阪府高槻市霊仙寺町 / Ryozenjicho, Takatsuki, Osaka

According to the temple legend, it has been founded in the year 778 by 開成皇子 Kaijo, the son of Emperor Konin 光仁天皇 who became a monk.

桓武天皇 Kanmu Tenno, when visiting temple 勝尾寺 Katsuo-Ji in Mino, had a vision of a purple cloud of the river 女瀬川 with a mountain. When he told the dream to his son, he went there and found a beautiful waterfall and a rock as an incarnation of Fudo Myo-O. He founded the temple and this stone is venerated to our day.

By 1569 the temple had become quite rich and famous. But it was destroyed by soldiers around 1580. The head priest of that time 住職弘清 could just barely evacuate with some Buddha statues to the Tanba region.
Around 1610 the temple was reconstructed.



source : bittercup.web.fc2.com


.......................................................................



source : kazuy.cocolog-nifty.com/weblog

If you make one wish only (hitokoto), in all sincerity, then Fudo will grant your wish.

一言不動 Fudo granting one wish (one word)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : gosyuinnotabi.web.fc2.com



- - - - - Homepage of the temple
- source : www12.plala.or.jp

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

一言不動尊 Hitokoto Fudo Son

at Senso-Ji, . Asakusa Kannon 浅草観音 .


. Pilgrimages to Fudo Myo-O Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Narita Fudo 成田不動尊 .
Temple Shinshooji 新勝寺 Shinsho-Ji


. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]- - - - - #fudojisettsu - - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fumonji Saitama

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fumonji 普門寺 Fumon-Ji, Saitama

大悲山 Daihizan 観音院 Kannon-In 普門寺 Fumon-Ji



埼玉県八潮市南川崎440 / 440 Minamikawasaki, Yashio-shi, Saitama-ken

The temple was founded by 盛源尊者 around 永禄年間(1558 - 1569). He worked in the village 木曽根村 and helped the villagers. The present head priest is in the 29th generation.
The temple is dedicated to Kobo Daishi.

Another saint close to the temple is 唯阿僧正(大雲一阿) 大雲唯阿僧正.

- 三祖宝号 Prayer to the Three Founders of the Temple
南無大師遍照金剛(弘法大師空海)
南無興教大師(興教大師)
南無専誉僧正(専誉僧正)


..............................................................................................................................................


The main statue is of Fudo Myo-O.
The two side-statues are of Dainichi Nyorai.

本尊 不動明王 並びに脇仏 両部大日如来




. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .


..............................................................................................................................................


The present head priest is 清水義英.

- Homepage of the temple
- source : www.fumonji.or.jp

武蔵国三十三観音札所 第十九番札所
Nr. 19 of the Pilgrimage to 33 Kannon-Temples in Musashi.
This pilgrimage was introduced in 1697.



..............................................................................................................................................

- Yearly Festivals -

大晦日 万燈会 First of January
3月 春彼岸 March
4月頃 隔年で団参旅行 April
長谷寺・京都奈良など
7月12日~13日 Tanagyoo 棚経 July
8月13日~15日 Tanagyoo 棚経 August
8月18日 大施餓鬼会 August
9月 秋彼岸 September
9月 普門寺お寺の音楽会

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims - INTRODUCTION .



. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #fumonji #fumonjisaitama -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Nyorai Legends

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. Yakushi Nyorai - 薬師如来 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Nyorai 薬師如来 the Buddha of Medicine - Bhaisajyaguru

. minwa 民話 Japaese folktales / densetsu 伝説 legends .

Folktales, legends about Yakushi Nyorai 薬師 / 薬師如来 / 薬師様 / 薬師さん



- source : Shin Yakushi-Ji 新薬師寺


. Yakushi Nyorai 薬師如来 place names .
many come with their own legend

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
In ABC order of the prefectures.

..............................................................................................................................................

Fukushima  福島県

Kaki no ki 柿の木, 薬師様 o-tsuge お告げ persimmon trees and an announcement for Yakushi
In a small village in 北会津村 North Aizu there is a religious restriction 禁忌 related to the belief in Yakushi Nyorai, not to plant any persimmon trees.
Around the year 1922 the farmers tried to get rid of this restriction during the efforts to regulate farming land. Most elders of the villge did not agree to this but in the end they all called a priest and asked him to instruct Yakushi that from now on they would plant persimmon trees 「植えてもよい」.
And indeed, nothing happened when they started planting trees.

. Persimmon (kaki 柿)- Introduction .


耶麻郡 Yama Gun 高郷村 Takasato village
Yakushi Nyorai is said to be a deity to protect the abdomen 腹の神.
His festival in on August 8/9. Children 2 years of age have to visit the Yakushi Temple and lick at the moss of the steps 階段の苔 to keep them safe from stomach ailments.

There is also a Yakushi-Do 北山漆薬師堂 
耶麻郡 北塩原村 at Kita Shiobara Village in Aizu.

. Aizu Wakamatsu 会津若松 Yakushi Pilgrims 薬師参り .

..............................................................................................................................................

Gifu 岐阜県

. 円空上人と小さな仏さまたち Saint Enku and the small Buddha Statues .
- 飛騨の国の正宗寺 - Temple Shoso-Ji in Hida // kamishibai 紙芝居


多治見市 Tajimi town
Yakushi no tatari 薬師の祟り the curse of Yakushi
At the temple Gensho-Ji 元晶寺 in 小泉村根本 the hamlet Nehon of Koizumi village, there is a golden statue of Yakushi of the size 1寸8分
(1 sun 寸 is about 3 cm, 1 bu 分 is about 1/10 of a sun).
A young farmer's girl had found it along the river Kisogawa, but whereever it was kept, it brought misfortune to the people.
Finally it was therefore dedicated at the temple in Nehon 根本.


..............................................................................................................................................

Hyogo  兵庫県

神戸市 Kobe 東灘区 Higashinada ward
Yakushi Ishi 薬師石 Yakushi Stone
Near West Hirano Village 西平野村 in the direction of Daibutsuhara 大仏原 there is an old kofun in pine grove. In the hall is a "Yakushi Stone"薬師石.
Once a carpenter 大工 wanted to build a house and this stone was in his way, so he wanted to dig it up. But things did not go so smooth. The carpenter was dead from a stomach illness withing three days.
So a statue of Yakushi Nyorai was placed before it to appease the stone.



Raijin and Yakushi san 雷神と薬師様
Once upon a time the God of Lightning fell into a tree, but Yakushi got hold of him.
Since that time there are no more lightning accidents in 有馬 Arima.


..............................................................................................................................................

Ishikawa  石川県

輪島市 Wajima
funetogame no Yakushi 船咎め薬師 Yakushi blamed for ship traffic
The Yakushi who was responsible for safe ship traffic off the coast once caught the anger of the boatmen. So they cut off his left arm.

..............................................................................................................................................

Iwate  岩手県

岩手町 Iwate town
Yakushi Sama no Matsu no Ki 薬師様の松の木 The pine tree of Yakushi 
Around 1940 the Pine Tree of Yakushi was sold. When the tree was cut down just like that, they found below it the figure of a woman who had been ill and died.
Sacred trees of a shrine should have a proper ritual before they are cut down. 神社の木は祈祷.

..............................................................................................................................................

Kagawa  香川県

仲多度郡 Naka Tado Gun まんのう町 Manno village
chichi Yakushi乳薬師 Yakushi and the breast
There is a Yakushi statue carved by Gyoki Bosatsu. Women who do not have enough milk to feed their babies come here to pray. And if all went well and the child is healthy, mothers bring a small replica of a breast in gratitude.


source : ameblo.jp/kushihiko

There is another shopping street and Yakushi Hall 薬師堂 nearby.
「乳薬師」交流拠点に-赤門筋商店街
「赤門七佛薬師堂」 - 香川県善通寺市善通寺町


source : www.shikoku-np.co.jp


. Gyoki Bosatsu (Gyooki Bosatsu) 行基菩薩 .
(668-749 AD) Gyōki
..............................................................................................................................................

Kanagawa  神奈川県

川崎市 Kawasaki, 中原区 Nakahara

yoogooseki ヨウゴウセキ 影向石 Yogoseki Stone with Yakushi Image
(Eigoseki, Yogoishi)
In the year 739 天平11年, 光明皇后 Emperess Komyo became ill. Her husband, Shomu Tenno聖武天皇 (701 – 756) had a dream one night: A monk came to his bedside and told him, the village of Tachibana in Musashi no Kuni 武蔵国橘 (now Kanagawa) there was a sacred spot with a sacred stone where people prayed to a statue of Yakushi Nyorai to be cured.
The emperor sent Saint Gyoki Bosatsu to pray there - and - the Empress was cured.
Later there were more stories about people being cured there.



One year later he ordered a temple being built there, Yoogooji 影向寺 Yogo-Ji
威徳山月光院影向寺 / 川崎市宮前区野川419 - 419 Nogawa, Miyamae-ku, Kawasaki
- Homepage of the temple
- source : yougouji.org

. Empress Komyo 光明皇后 Komyo Kogo .
(701 - 760)

..............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................

Miyagi  宮城県

名取市 Natori 塩手 Shiote
shio no Yakushi 塩の薬師 Yakushi and Salt
At the bottom of Mount Shiodeyama塩出山 there was a spring with salty water. An old priest 老僧 and 12 acolytes boiled the water to make salt and distributed it to the villagers.
Because of this beneficient salt, all villagers were healed from their illnesses and became healthy.
The old priest was seen as an incarnation of Yakushi Nyorai and thus the name given to him.
The place where the salt water welled up was called Shiogawara 塩河原 and the place where they boiled it down was called Shiode 塩出 - "where the salt comes from".

.......................................................................

柴田郡 柴田町 Shibata
nure Yakushi 濡れ薬師 Yakushi who got wet
At the village Tsukinoki 槻木 there had been a long period of sunshine and drought.
The villagers gathered at the swamp 鰌沼 Dojo-Numa and decided to make an offering of a village girl to the Dragon king 竜神 as a rain ritual 雨乞い (amagoi).
The beautiful O-Yoshi およし agreed to be the victim, because she was upset with her first love, Kensaku 勘作.
When O-Yoshi went to the swamp, she met an itinerant priest. When he heard her story he suggested that the Dragon God would not be content with her and they would better give him a statue of Yakushi Nyorai. Then suddenly a strong rain began to fall and the village was saved.
They build a Yakushi Hall 薬師堂 and a small retreat for O-Yoshi who would now serve Yakushi Nyorai at the temple.


仙台市 Sendai 若林区
Kinoshita no Yakushi 木ノ下の薬師 Yakushi under the tree
伊達政宗が大崎義隆と戦って旗色がわるかったとき、48人の法師武者が現れて敵を切り崩し、伊達勢に勝利をもたらした。政宗が「いづこの御僧か」と尋ねると、宮城野の木ノ下の住人とのみ答えて姿を消した。家臣に調べさせると野中に石殿があって薬師如来が安置してあった。その夜、夢の告げでこの薬師如来の加勢であったことを知った。
-
ある僧が、人々を困難から救済する。名を聞くと「宮城野(または陸奥)木ノ下の僧」とだけ答えて、明らかにしない。後にその僧は薬師如来の化身であることがわかる。
-
朝鮮の役に政宗の軍勢が肥前の名護屋を出航したとき、薬師如来が支那に学問修行しにいく僧に化身して便乗して玄界灘を無事乗り切るよう保護し、帰還のときも同乗して守ってくれた。往復ともに僧は「陸奥木ノ下の僧」とのみ答えて名を言わなかった。
-
Daruma ko ame 達磨コ飴 - Miyagi, Sendai
薄紅で色をつけ糸でつるした達磨の形の飴。旧正月7日の七日堂、旧3月3日のお薬師さんの祭りで売られる。これを食べると丈夫に育つという。これは、薬師堂に奉納された達磨を社の階段で転がしてから家の神棚に祀り、子供の成育を祈願した風習に由来するという。



岩沼市 Iwanuma 志賀 Shiga
Shiga no Yakushi 志賀の薬師 Yakushi from Shiga village
貞観2年(861)慈覚大師開基のとき、飛騨工匠が村人に一夜で堂を建ててみせるという。村人が夜明け前に鶏の啼く真似をしたので、工匠は天井板一枚張りかねて立ち去った。堂前の坂の中ごろにある蛇石は、材木を運んだ牛が転んで石に化したという。堂に狩野法眼元信の絵馬に手綱が描かれていないので、絵馬から抜け出して畑を荒らしたため、元信に頼み手綱を描き加えてもらったという。

. Ennin - Jigaku Daishi 慈覚大師 .
(794 – 864)
.......................................................................


黒川郡 大和町
nabe Yakushi 鍋薬師
文禄元年(1592)、征韓役に伊達政宗が岩出山城から出陣の途中、軍神の血祭に七ツ森で巻狩りを催したところ不猟で、政宗は機嫌をそこねて大森山へ登る。向こうに黒いものが見え、片倉小十郎に尋ねると、薬師如来だという。不猟の腹いせに鉄砲を打ち放つと、鍋薬師の胸が割れ、同時に政宗の鼻から血が出て止まらない。小十郎は三拝九拝して謝り、笹の葉で拭ったところ鼻血が止まる。政宗も乱暴を悔い、ふもとの周りに道をつけてお留め山にしたという。一説に、射た矢が刎ね返ってきて眼に刺さり、それで政宗は目ッコ(片目)になったとも。


栗原郡 築館町
sugi Yakushi 杉薬師
天平(729~749)の昔、孝謙天皇が御不例で、医薬効なく太史に占わせたところ、陸奥にある高さ数十丈の大杉の枝葉が雲をしのぎ、その陰が皇居に達しているさわりと分り、大納言某を遣わして伐採を命じた。某は築館の地に大杉を発見し伐ったところ、伐り口から血が流れ、翌日はふさがって元通りになる。幾ら伐っても同じことであった。杉の東北の広野にある茅萱を縄とし伐り口をふさげば伐れるという占いによりようやく伐り倒す。切りくずは飛散して一片もなかった。天皇の御病も治り、勅命で伐り口に仏堂を立てた。のち慈覚大師が薬師如来を安置した。


..............................................................................................................................................

Nagano  長野県

北安曇郡 小谷村
Arabiru kamisama あらびる神様,薬師様
昔、非常に祟る神が住んでいて困ったので、薬師様がその神をふせて上に薬師堂を立てた。人々は前の神様をあらびる神様といって恐れたが、今でも薬師堂の縁の下にはあらびる神様を埋めた土が盛り上がっており、その土を触ると祟りがある。


松川町 Matsukawa village
お薬師様,稲荷 Yakushi and Inari
寺に泊めた2人の男女の内の、女性が倒れて託宣を口にした。老僧の前世は城主であり、若僧は城主を討ち取った者であった。だからこの2人の師弟関係が不和なのである。稲荷を建てると良いというので、そうすると不和が解消された。


上伊那郡 Kami Inagun 長谷村 Hasemura
Yakushi sama 薬師様 at Togurayama 戸倉山
戸倉山頂に薬師があり、老僧が守っていた。ところがこの僧が亡くなったので、お薬師様は寂しくなって杉島の報恩寺のいちょうの木に飛び移った。住職が朝、外に出てみると、イチョウの木から後光がさしてうなっていたので丁重に祀ったという。

..............................................................................................................................................

Niigata 新潟県

加茂市,南蒲原郡
. Yoneyama Awagatake Awayakushi 米山,粟ケ岳,粟薬師 .


..............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................

Saitama 埼玉県

宮代町
migawari Yakushi 身代わり薬師
会津の伊藤修理太夫光家という武士が、ここを通りかかった時野武士に襲われたが、薬師が身代わりになり助かった。

所沢市 Tokorozawa
nezumi Yakushi ねずみ薬師 Yakushi and the mice
If the farmers prayed hard to Yakushi, he would prevent their estate from the damage of mice eating their rice harvest.

..............................................................................................................................................

Shimane 島根県

邇摩郡 Nima gun
Yakushi no men 薬師の面 mask of Yakushi
山田寺の薬師の面の漆を塗り替えるために、京都の漆屋へ送ったが、その木が大金になるというので他の木で面を作り送り返した。すると面が怒ったので、八代の山田寺へ帰れと言って面を海へ投げたところ、同郡の温泉津の濱へたどり着いた。子供が面を拾って舞を舞っているのを八代の庄屋が見た。その夜、面が庄屋の枕神に立ったので、庄屋は面を山田寺へ持ち帰ったという。

..............................................................................................................................................

Tokyo 東京

. Tako Yakushi 蛸薬師 Octopus Yakushi .
Meguro
and one more in Kyoto
at Tako Yakushidō (Octopus Yakushi Hall), Eifukuji Temple 永福寺 (lit. = Temple of Eternal Fortune), Kyoto City.
- see Mark Schumacher

たこ薬師 Tako Yakushi
ある女が、いぼがたくさんできて嘆き、目黒のたこ薬師にすがった。1晩祈ったところ、たちまちいぼが治りはじめ、2,3日のうちにすべて消えた。
-
額に多くのいぼができて困っていた女が、目黒のたこ薬師に祈ったところ、10日ばかりでみんな消えた。

.......................................................................


...経の巻物が出てきました。 善光自身にも一体どうした事かわかりませんでしたが、薬師如来様のしてくれた事と思い感謝しました。おかげで善光は母親にタコを食べさせることができ、病気もすっかり良くなりました。この薬師様はタコ薬師様と呼ばれ、今での多くの信心を集めています。


お坊さんとタコ
...坊さんがうまそうなタコを連れている事を知ると家の中に招き入れた。 お坊さんが薬師様にお経をあげている間、男は熱い風呂を用意し、嫌がるタコを投げ込もうとした。お経...現れて男にがっちり吸いついた。この謎のタコは、夕べお坊さんがお経をあげていたお薬師様で、悪い心を吸い取るために現れたのだ。 薬師様に悪い心を吸いとってもらった男は、すっかり心の優しい男になった。そしてお坊さんとタコの旅は、まだまだ続いた。


kuruma kaeshi no Oyakushi san 車返のお薬師さん
鎌倉幕府の命で奥州平泉の御利益のあるお薬師さんを鎌倉に運ぶ途中、白糸の地で運ぶ車が全く動かなくなったので、そこにお堂を作ってお護りするようになった。お薬師さんが白糸の地を望んでいるのだという。


三宅島 三宅村 Mitake Island
Yakushi Sama no kara neko 薬師様のカラ猫
When a child cries and mother dose not know what to do about it, she tells it
"Here comes the karaneko cat of Yakushi Sama!".
子供が泣いて困る時、薬師様のカラ猫だぞ、と言っておどかす。

..............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................

Tottori  鳥取県

西伯郡 中山町
tawara Yakushi 俵薬師
嘘つきが嘘をついて目の悪い人を殺して財を得るが、蔵の米俵から石の仏像が出てくるので改心し、剃髪してその仏像を祀ったという。


. Yoshioka Onsen 吉岡温泉 Hot Spring .

..............................................................................................................................................

Toyama 富山県

. Yakushidake, Yakushi-Dake 薬師岳 Mount Yakushi .

..............................................................................................................................................

Yamanashi 山梨県

. Budō Yakushi, budoo Yakushi 葡萄薬師 Budo Yakushi, Grapes Yakushi .


富士吉田市 - Fuji Yoshida
Yakushi no tatari 薬師のたたり The Curse of Yakushi
昔加賀美イツケの一族に眼の悪い人があった。ある日、夢の教えで明見湖に沈んでいる薬師様を拾い上げておまつりしたら眼の病が治った。その後この薬師のたたりがあったので小立村の常在寺へ預けたと伝えている。


南巨摩郡 富沢町
蓧井山の龍徳寺で祀ってあった薬師如来は、有東川を流れていた川木である。ヨキを打ち込んで薪にしようとしたら血が出たといわれる。または、その川木の夢をみたある人が、川でゆすいだら血が出たので、おまつりした。そして、本堂の中で、その仏が正面を向けても、蓧井山の方に向ってしまうともいわれる。

..............................................................................................................................................



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Yakushi no Yu 薬師の湯 / Yakushiyu 薬師湯 Yakushi Hot Spring .
お薬師さん 温泉 - Yakushi and Onsen Hot springs
many come with their own legend

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Manga Nihon Mukashibanashi マンガ昔話データベース

主人も猫も鶏も同じ年
...」とこれも感謝するのでした。こうして庄屋様に大事にされて、鶏も猫も長生きをしておりました。 ある年のこと。今まで元気だった庄屋様は寝込んでしまいました。その頃、一人の旅の坊様がこの村の近くを通りかかりました。夜になってしまったので、坊様は山の薬師堂で一夜を明かすこととしました。 しばらくして坊様が目を覚ますと、いつの間に来たのか年老いた一人の男が坊様の前に座っておりました。男は下村の庄屋様に飼われている鶏である、と坊様に告げました。坊様が驚いていると男はこう続けます。 庄屋様は今年で48歳にな...
…全文を見る


お不動さま O-Fudo Sama and Yakushi at the temple Shakuzen-Ji in Sado
むかし、土佐の高岡に積善寺(しゃくぜんじ)というお寺があり、薬師様とお不動様が祀られておりました。お不動様は銘こそありませんでしたが、運慶の作と言われてお...は、その日のうちにお不動様を積善寺に返したそうです。そうして積善寺のお不動様は前と同じよう薬師堂に収まり、薬師様と共にいつまでも村人達を見守り続けたということです。 (投稿者: ニャコディ 投稿日時 2013-2-28 23:44)
…全文を見る

きつねの花嫁
昔、三河の国の宇頭(うとう)という所に、とんでもないイタズラ好きな与太郎という若者がいました。今日も、薬師様にお供えしてあった油揚げに釣り針を仕掛けて、キツネを釣るイタズラをしていました。 イタズラに手を焼いた母親は、嫁さえもらえば与太郎も落ち着くだろうと考え、村の鎮守様に「どうかせがれに良い嫁が来るように」とお願いしました。そのおかげか、村の庄屋さんの紹介で、与太郎にも隣村から器量よし(美人)の嫁さんが来ることになりました。


沼薬師如来
...も再び目が見えるようになった。 このことがあってから、村人は大木の芯の部分で薬師様を彫り、また残りの部分を使って小さな薬師堂を建てた。この薬師堂は沼薬師と呼ばれるようになり、これ以降、村では目の病だけではなく流行病もなくなって長生きする者が増えたという。


たにし長者
...えと怒ってしまう。ところが妹のほうは、水神さまの申し子ならきっと良いことがあるでしょう、と言ってたにしの嫁になることを承知した。 こうして長者の妹娘は夫婦と一緒に暮らして良く働いたので、夫婦もだいぶ楽になった。こうして1年が過ぎ、たにしと嫁は薬師さまのお祭りを見物しに出かけた。嫁は願掛けをしたいからと言って、たにしを田んぼのふちに置いて姿を消した。それを見ていた長者の姉娘はたにしの好きな餌をまき、たくさんのたにしが田んぼからやって来た。


子どもたちと薬師さま
昔、ある村に薬師様がありました。村の人たちはたいそう大事にしておりました。子供たちはお堂のそばで、雪合戦などをして毎日遊んでおりました。その子たちの一人が権兵衛。 ある日、権兵衛の親父の甚兵衛さんが村の寄り合いに出て、村の世話役に選ばれました。上機嫌で薬師堂のそばを通りましたら扉が開いている。中をのぞくとなんとしたことか、薬師様の像がない。 権兵衛たちがお堂のそばで遊ぶうち、薬師様と一緒に遊ぼうという話になって、引っ張り出したのでした。遊ぶうちに日が暮れたのか薬師様は雪の中で置き去りになっていたので


乳の薬師さま
...いった。 困り果てたおさよは、身体の願いなら何でも叶うという名古屋の東光寺の薬師様へお参りに行くことにした。東光寺までの道のりは遠く、いくつも峠を越えなければならなかったが、おさよは真夜中に毎日毎日通い続けた。 満願である二十一日目、おさよが薬師様に精根こめてお願いすると、自分の乳房がみるみる張ってくるのを感じた。大急ぎで家に...乳をしゃぶらせると沢山の乳が出て、赤ん坊は死を免れることができた。おさよ夫婦はお薬師様にいつまでも感謝した

- source : nihon.syoukoukai.com

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

about cats and Yakushi
、内容的には典型的な「鍛冶屋の婆」話である

小太郎屋敷
昔、ある「六部」が「根津村」の「長命寺大日堂」にお篭りしていると、子猫が沢山集まってきては、「国分寺」の「小太ばば」来なけりゃ踊りにゃならん、と云って踊り、やがて大きな怪猫が嵐と共に入ってきて子猫達と共に踊り狂った。「六部」が仕込杖で怪猫を刺すと、血を滴らせて逃げていった。

翌日、「小太ばば」が「国分寺」門前の「小太郎」の家の老婆であることを知り、訪ねてみると、老婆は昨日足を痛めて寝ていると云う。「六部」がお薬師様の御加護を祈願して「小太郎」の家に乗り込むと、老婆は怪猫の本性を現して「尾野山」に逃げ込んだ。探すと、家の縁の下から老女の白骨が出た。「小太郎」は薬師様に願をかけ、「六部」の助けで「尾野山」に飛びつけて怪猫を仕留めた。今も「国分寺」の裏に「六部」の石塔があり、「小太郎屋敷」と云う地名も残っている。

- source : nekonokamisama.blog3


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

薬師如来 紙芝居 Yakushi Nyorai - Kamishibai

MORE
- source : www.google.co.jp

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Yakushi Nyorai 薬師如来 place names .
many come with a legend


- reference -

Monsters, legends and Yakushi妖怪データベース
- source : nichibun yokai database


YAKUSHI NYORAI, YAKUSHI TATHĀGATA Buddha of Medicine and Healing
Yakushi literally means Medicine Teacher
Lord of the Eastern Paradise of Pure Lapis Lazuli
(Jp. = Jōruri 浄瑠璃, Skt. = Vaiduryanirbhasa).
Yakushi’s full name is Yakushi-rurikō薬師瑠璃光,
meaning Medicine Master of Lapis Lazuli Radiance.
Commonly shown holding medicine jar in left hand.
Among the 88 temples on the well-trodden Shikoku Pilgrimage, 23 are dedicated to Yakushi, second only to the 29 sites dedicated to Kannon (Goddess of Mercy).
- source : Mark Schumacher -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Yakushi Nyorai - 薬師如来 - Introduction .




おんころころ夕日に沈む春の塵

- shared by 五島高資 - facebook

on koro koro sendari matoogi sowaka


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Yakushi Pilgrims INFO - INTRODUCTION .


. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yakushinyorai #yakushilegends -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Nyorai Places

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. Yakushi Nyorai - 薬師如来 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Nyorai 薬師如来 the Buddha of Medicine - Bhaisajyaguru

Yakushidake - mountains
Yakushiyu, Yakushi no yu - hot springs



. Legends about Yakushi Nyorai .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
to be updated

..............................................................................................................................................

Niigata 新潟県

加茂市,南蒲原郡
Yoneyama Awagatake Awayakushi 米山,粟ケ岳,粟薬師

Once upon the time of the Gods,
the two mountains Yoneyama and Awagatake tried to find out which one could hold more water. In the end the water began to flow towart Awagatake. The female deity called Awa Yakushi took her undergarment (koshimaki腰巻) and tired to stop the flow until both mountains were about the same size.
Some say the name of the mountain is also 薬師岳 Yakushidake.
And at Yoneyama the name of the deity was 恵那薬師 Ena Yakushi, later pronounced Yone.
It is a mountain where Yakushi Nyorai lives 薬師如来の住む山.


..............................................................................................................................................

Toyama 富山県

Yakushidake, Yakushi-Dake 薬師岳 Mount Yakushi 
In the Hida Mountain Range. 2,926 meters
With the 薬師岳圏谷(カール)群 at its feet.



There are a few mountains with this same name in the prefectures, but this is the highest peak. It is a sacred mountain symbolizing the Paradise of Yakushi and at its top is a small sanctuary with a statue of Yakushi Nyorai.
There is also a small Fudo Myo-O at his side.

Upstream of the river 和田川 Wadagawa there is a small settlement called 有峰(ありみね) Arimine, said to date back to the times of the Heike 平家落人. They built a small sanctuary on top of the mountain and come here to celebrate every year on the 15th of June.


- reference about Heike 薬師 平家落人 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



CLICK for more photos !


Yakushi no Yu 薬師の湯 / Yakushiyu 薬師湯 Yakushi Hot Spring
お薬師さん 温泉 - Yakushi and Onsen Hot springs

There are various hot springs including the name of Yakushi.

.......................................................................

- - - - - Nagano 長野県 小諸市 Komoro

Hishinomura no nana fushigi 菱野村の七不思議
Yakushi no koomyoo 薬師湯の光明 the rays of Yakushi

御仏の影やうつると見ゆばかり光清くも澄める御湯かな。
Yakushiyu has been found by 弘法大師 Kobo Daishi Kukai.
And even 源頼朝 Minamoto no Yoritomo has bathed here.


Omachi Onsen - 薬師の湯 Yakushi no Yu

- quote -
Yakushi-no-Yu is Omachi Onsen’s main bathhouse.


One of the indoor baths is pure onsen water but the temperature was so low, nobody was bathing in it. Instead, everyone was in the larger indoor bath which is heated and recirculated. The outdoor bath was spacious but would have been more enjoyable if it had a view of the Alps. The outdoor bath made of river rocks is only operating in the summer.
- source : www.go-nagano.net


.......................................................................

- - - - - Tottori 鳥取県

The daughter of a village elder got sick. When she made a wish for getting better to a Yakushi with some a Iris (shobu)菖蒲にあるお薬師さん , at night Yakushi appeared in her dream (as the "dream deity 枕神 makuragami) and told her to dig under the willow tree at her home, where hot water would come forth.
When they did as told, a golden statue of Yakushi Nyorai was found there and then an abundant hot spring began to gush.

長者の娘が病気になった。菖蒲にあるお薬師さんに平癒を祈ると、お薬師さんが娘の枕神に立ち、帰って柳の木の下を掘ると湯が出るのでそれを使えと告げた。その通りにすると、金色のお薬師さんの像が出てきて、熱い湯がわき出した。


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


..............................................................................................................................................

Ibaraki  茨城県

Yakushidai茨城県守谷市薬師台 Yakushidai, Moriya, Ibaraki

.......................................................................

Ibaraki ? Ishioka 石岡

Shobuzawa no Yakushi 菖蒲沢薬師
菖蒲沢の薬師」は、筑波四面薬師の一つで 、その昔は大変にぎわいました。この薬師古道は、水の神様「龍神様」や「天白稲荷神社」などいろいろな地域資源が点在し、地域の歴史や里山の景観を楽しめる森林浴の道です。

- source : www.city.ishioka.lg.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- reference -

Monsters, legends and Yakushi妖怪データベース
- source : nichibun yokai database


YAKUSHI NYORAI, YAKUSHI TATHĀGATA Buddha of Medicine and Healing
Yakushi literally means Medicine Teacher
Lord of the Eastern Paradise of Pure Lapis Lazuli
(Jp. = Jōruri 浄瑠璃, Skt. = Vaiduryanirbhasa).
Yakushi’s full name is Yakushi-rurikō薬師瑠璃光,
meaning Medicine Master of Lapis Lazuli Radiance.
Commonly shown holding medicine jar in left hand.
Among the 88 temples on the well-trodden Shikoku Pilgrimage, 23 are dedicated to Yakushi, second only to the 29 sites dedicated to Kannon (Goddess of Mercy).
- source : Mark Schumacher -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .


. Yakushi Nyorai - 薬師如来 - Introduction .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Yakushi Pilgrims INFO - INTRODUCTION .


. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yakushinyoraiplaces #yakushiplaces -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Miyagi Legends

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Nyorai Legends from Miyagi 宮城県

. Yakushi Nyorai 薬師如来 the Buddha of Medicine - Bhaisajyaguru .
- Legends about Yakushi Nyorai -


nure Yakushi 濡れ薬師 Yakushi who gets wet

shio no Yakushi 塩の薬師 Yakushi and Salt

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
under construction

..............................................................................................................................................


nabe Yakushi 鍋薬師 Yakushi and the cooking pot

黒川郡 Kurokawa 大和町 Yamato village

In the year 1592 Lord Date Masamune led his troups from 岩出山城 Iwadeyama Castle toward the capital of Kyoto. To honor the God of War 軍神 with a blood offering 血祭 at the forest 七ツ森 he begun a hunt for a sacrifice animal, but they did not catch anything. Masamune got angry and begun to climb up Mount 大森山 Omoriyama. From there he saw something black in the distance.
When he asked his retainer 片倉小十郎 Katakura Kojuro, he said it was Yakushi Nyorai.
The angry Masamune ordered a shot at it and broke the breast of the Nabe Yakushi, but at the same time blood was running out of his own nose and did not stop.
Kojuro bowed many times 三拝九拝 and then used the leaf of the bamboo grass (sasa 笹) to stop the nose bleeding.
The anger of Masamune was also calmed down now and he climbed down the mountain. He then ordered the mountain to become his special hunting ground.
- - - One version of the legend says:
The arrow came flying back at Masamune and hit his eye, causing him to loose his eyesight.


Ōmori-yama 大森山薬師如来 Omoiryama Yakushi Nyorai is now a famous camping spot in Miyagi.
The mountain is 226 meters high. A festival in honor of "The Buddha of Healing" is held.
The mountain is also called 笹倉山 Sasakura-yama at 七つ森 Nanatsumori .

The grave of Masamune is at the temple 大義山 覚照寺 Kakusho-Ji
宮城県黒川郡大和町宮床字大椚69 / Okunugi-69 Miyatoko, Taiwa, Kurokawa District, Miyagi


. Date Masamune 伊達政宗 (1567 - 1636) .


宮城県仙台市若林区木ノ下2丁目8-28

..............................................................................................................................................


nure Yakushi 濡れ薬師 Yakushi who got wet

Miyagi - 柴田郡 柴田町 Shibata

At the village Tsukinoki槻木 there had been a long period of sunshine and drought.
The villagers gathered at the swamp 鰌沼 Dojo-Numa and decided to make an offering of a village girl to the Dragon king 竜神 as a rain ritual 雨乞い (amagoi).
The beautiful O-Yoshi およし agreed to be the victim, because she was upset with her first love, Kensaku 勘作 and felt very unhappy with her life.
On her way to the swamp, O-Yoshi she met an itinerant priest. When he heard her story he suggested that the Dragon God would not be content with her unhappy sacrifice and they would better give him a statue of Yakushi Nyorai.
When they threw the statue in the water, Yakushi got wet and then - - suddenly a strong rain began to fall and the village was saved.
They build a Yakushi Hall 薬師堂 and a small retreat for O-Yoshi who would now serve Yakushi Nyorai at the temple.


.......................................................................


Gunma 高崎市南八幡 - Takasaki Town Minami Hachiman

Near the fence of the assembly hall and the graveyard of the Uehara family 上原家墓地 there is a cherry tree. Below it there is a stone with the inscription of 濡れ薬師.



Since olden times, this Yakushi san has been known to heal diseases of the eyes and many people, who got healed by his power, come here to pray again in gratitude. They also made other small stone statues as offerings, now there are more than 30 beside the Yakushi stone.

But why is it called "Yakushi who gets wet" ?
Well, once there was a good man who built a roof over the stone to keep it dry and protect it from the rain. But then . . . the home of this good man burned down.
So people thought the stone and Yakushi with it were ment to get wet.

- source and more photos : 南八幡 History

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


shio no Yakushi 塩の薬師 Yakushi and Salt

Miyagi 名取市 Natori 塩手 Shiote

Once upon a time
some say it was in the year 647, at the bottom of Mount Shiodeyama塩出山 there was a spring with salty water. An old priest 老僧 and 12 acolytes boiled the water to make salt and distributed it to the villagers.
Because of this beneficent salt, all villagers were healed from their illnesses and became healthy.
The old priest was seen as an incarnation of Yakushi Nyorai and thus the name given to him.
The place where the salt water welled up was called Shiogawara塩河原 and the place where they boiled it down was called Shiode 塩出 - "where the salt comes from".

.......................................................................


Shio Yakushi Doo 塩薬師堂 Hall for the Shio Yakushi 塩薬師
This Hall is beside the pond Shio no Ike 塩ノ池.

Once upon a time
during a wildfire most of the hamlet was burned down, but the statue of Yakushi flew high in the sky and was saved. It landed safely in a pine tree nearby. So the greatful villagers build a hall for him there and called him the "Salt Yakushi"塩薬師.

The seated statue we see now is from the Muromachi period, covered with lacquer and then gold foil. It is seated on a lotus throne.



at the temple 塩福山永禅寺 Eizen-Ji 
宮城県名取市愛島塩手字仮宿46 

The main statue is Shaka Nyorai.

There is also a statue of Fudo Myo-O 大聖不動明王  



The statue is carved with one knife 一刀彫 and one among the three famous standing statues of Fudo Myo-O 不動三尊立像 in Tohoku.
- source : sekishin.info


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kinoshita no Yakushi 木ノ下の薬師 Yakushi from Kinoshita

陸奥国分寺 Mutsu Kokubun-Ji 薬師堂 Yakushi-Do Hall
宮城県仙台市若林区木ノ下2丁目8-28 / 2 Chome-8-28 Kinoshita, Wakabayashi-ku, Sendai



This is the provincial temple of former Mutsu Province. The Hall for Yakushi 薬師堂 Yakushidō is an Important Cultural Property.
After its first construction around 740, the temple was destroyed in 1189. Lord Date Masamune rebuilt the complex in 1607, including the Yakushi Hall.
In 1903 it was designated an Important Cultural Property.

When Date Masamune was involved in a severe fight with 大崎義隆 Osaki Yoshitaka (1548 - 1603) it seemed difficult for his forces to win. Then suddenly 48 brave monk-soldiers 法師武者 appeared from nowhere and fought with the enemy, so in the end Masamune was victorious.
When he asked where these soldiers had come from, he was told
"From Kinoshita in Miyagino 宮城野" and the soldiers vanished as fast as they had appeared.

At Miyagino there was only a group of stone markers in a small stone sanctuary, dedicated to Yakushi Nyorai.
That night Masamune had a dream telling him that the soldiers had come on orders of Yakushi Nyorai to help him.

-
朝鮮の役に政宗の軍勢が肥前の名護屋を出航したとき、薬師如来が支那に学問修行しにいく僧に化身して便乗して玄界灘を無事乗り切るよう保護し、帰還のときも同乗して守ってくれた。往復ともに僧は「陸奥木ノ下の僧」とのみ答えて名を言わなかった。





Daruma ko ame 達磨コ飴 / 達磨子飴 Daruma lollipop
A kind of candy in red color and the form of Daruma san.
On the seventh day of the first month and the third day of the third month of the old lunar year during the festival of Yakushi お薬師さん this sweet was sold. People who eat it will be healthy all year long.
After buying it you have to roll it up the stairs to the Daruma statue in the Yakushi Hall 薬師堂 and then offer it to the 神棚 Shelf of the Gods in your own home with the wish for the child or children to grow up healthy and well.
This custom was very popular until about 1910. Another type was a small horse sweet.

. 仙台のだるま飴 Daruma sweets from Sendai .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Shiga no Yakushi 志賀の薬師 Yakushi from Shiga village

岩沼市 Iwanuma 志賀 Shiga

貞観2年(861)慈覚大師開基のとき、飛騨工匠が村人に一夜で堂を建ててみせるという。村人が夜明け前に鶏の啼く真似をしたので、工匠は天井板一枚張り かねて立ち去った。堂前の坂の中ごろにある蛇石は、材木を運んだ牛が転んで石に化したという。堂に狩野法眼元信の絵馬に手綱が描かれていないので、絵馬か ら抜け出して畑を荒らしたため、元信に頼み手綱を描き加えてもらったという。

. Ennin - Jigaku Daishi 慈覚大師 .
(794 – 864)


..............................................................................................................................................


sugi Yakushi 杉薬師 Yakushi and the cedar tree

栗原郡 Kurihara 築館町 Tsugidatecho

天平(729~749)の昔、孝謙天皇が御不例で、医薬効なく太史に占わせたところ、陸奥にある高さ数十丈の大杉の枝葉が雲をしのぎ、その陰が皇居に達し ているさわりと分り、大納言某を遣わして伐採を命じた。某は築館の地に大杉を発見し伐ったところ、伐り口から血が流れ、翌日はふさがって元通りになる。幾 ら伐っても同じことであった。杉の東北の広野にある茅萱を縄とし伐り口をふさげば伐れるという占いによりようやく伐り倒す。切りくずは飛散して一片もな かった。天皇の御病も治り、勅命で伐り口に仏堂を立てた。のち慈覚大師が薬師如来を安置した。



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference -

Monsters, legends and Yakushi妖怪データベース
- source : nichibun yokai database ..............................................................................................................................................


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .



. Yakushi Nyorai 薬師如来 the Buddha of Medicine - Bhaisajyaguru .
- Legends about Yakushi Nyorai -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #gokurakuyakushimiyagi #yakushimiyagelegends -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Inaba Yakushi

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Inaba Yakushi 因幡薬師

. Legends about Yakushi Nyorai 薬師如来 / 薬師様 / 薬師さん .
- Introduction -


other 薬師縁起 Yakushi Engi - below
..............................................................................................................................................

因幡堂 平等寺 Inaba-Do Byodo-Ji - Kyoto

The origin of temple Byoodooji 平等寺 Byodo-Ji is referred to in "Inabado Engi" (Legends of the Inaba-Do)
included in 山城名勝志 Yamashiro Meisho Shi "Annals of Yamashiro's picturesque sites" and 因幡堂縁起絵巻 Inabado engi-emaki"picture scroll of legends of the Inabado" .



五条高倉薬師堂 Gojo Takakura Yakushi Do
at Byodo-ji Temple (Shimogyo Ward, Kyoto City), which is known for kyogen "Inabado".

京都府京都市下京区烏丸通松原上る因幡堂町728
728 Inabado-cho, Shimogyo-ku, Kyoto

..............................................................................................................................................

In the Kamakura period at 997, 橘行平 Tachibana no Yukihira became governor of 因幡国 Inaba provice (now in Tottori). While he was there he became ill and had a dream.
At the beach of 因幡賀留津 Karunotsu in Inaba there is a sacred tree that would save him. When he went there, it was not a tree but a statue of Yakushi Nyorai hauled out of the waters. So he had a preliminary Hall build for the statue.

When Yukihira had gone back to Kyoto, he had another dream. A monk from the "Heaven in the West"西の天 came to visit him and told him to save all the people in the east.
When he woke up he was told about a visitor at his gate. He thought it was the monk from his dream and went to the West Gate to greet him. By the time they opened the gate, the statue of Yakushi was standing there. It had come flying after him and landed in his estate. This is the beginning of the 因幡堂 Inaba Hall.
This was in the year 1003.

The temple soon grew in fame and even the Emperor came to worship here. Soon the Yakushi Moode薬師もうで Mode, prayer visit to Yakushi became popular in Kyoto. In its prime time it had more than 8 sub-temples and a special entrance for official visitors.

Yakushi Nyorai at this temple is said to keep people free from cancer - in our modern times.
The statue was probably carved by the sculptor Kooshoo 康尚 Kosho in the mid or late Heian period.



Road to the "Gate that does not open".

Around 1170 during the fighting of the Genji and Heike 源平争乱 Emperor Takakura 高倉天皇 (1161 - 1181) lived just South of the Inaba Hall at the 東五条院 Higashi Gojo-In and the gate straight up the road at the temple was called akezu no mon 不明門 "Gate that does not open".
In 1171 Emperor Takakura gave it the name of temle Byodo-Ji.




本尊薬師如来立像 Yakushi Nyorai - The main statue of the temple
The statue is 165 cm high.
The name of the temple in Tottori is Zakooji 座光寺 Zako-Ji.







Statue of Tachibana no Yukihira 橘行平





The temple is famous for the Kyogen performances - 因幡堂狂言 Inaba Kyogen.





omamori お守り amulet from Byodo-Ji




shuin 朱印 stamp from Byodo-Ji


-- - - - HP of the temple 平等寺 Byodo-Ji
- source : www.inabado.jp

.......................................................................


Kooshoo, Kōshō 康尚 Buddhist sculptor Kosho
Called 「仏師職の祖」, "the Ancestor of professional Buddhist Sculptors".
He did not work for any special temple but established his own workshop in Kyoto. He had many disciples who promoted his style.
His father was 源康行, his son Joochoo, Jōchō 定朝 Jocho (? - 1057).

He also made statues of Byakudan Yakushi 白檀薬師像 and Fudo Myo-o 東福寺同聚院不動明王坐.
- reference -


. Buddhist sculptors 仏師 Edo Period to the Present Day .


. kyoogen, kyōgen 狂言 Kyogen performance .
- Introduction -

..............................................................................................................................................




因幡堂薬師縁起絵巻 Inabado Yakushi Engi Emaki

This scroll
depicts the construction of the Inaba-Do hall at the temple Byodo-Ji in Kyoto.
The story is told in the record of 御堂関白記 Mido Kanpaku Ki and others.
The famous scroll has been damaged by fire and is not complete.
東京国立博物館 Tokyo National Museum
- source : www.emuseum.jp/detail


A much older legend from Inaba / Tottori - about Okuninushi no Mikoto (Daikoku in Buddhism) :
. The White Rabbit of Inaba 因幡の白兎 .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - Edo 江戸 Tokyo  東京 - - - - -

Kinegawa Yakushi 木下川薬師(きねがわやくし)Yakushi from Kinegawa

Jokooji 浄光寺 Joko-Ji  - 木下川薬師浄光寺
Tokyo - Katsushika 葛飾区東四つ木1-5-9
and
伝教大師 Dengyo Daishi


嘉祥2年(849)僧広智の草庵にはじまり、貞観2年(860)3月その弟子慶寛によって一寺となり、浄光寺と名づけられた。古くから<木下川薬師>として知られ、一千有余年の法灯を伝える関東屈指の古刹である。草創の由来については、嘉歴2年(1327)の青竜山薬師仏像縁記」に明らかである。大正8年荒川放水路開削工事による移転以前は、現在地の西北0.6キロ、江戸川水道橋の少し上流にあった。
草創以来、赫々として郷民の崇敬を集めたが、乱世にいたりいくたびか兵火のため焼失、寺領を没収せられ、応永年間(1394-1428)再び戦禍にかかり、荒廃状態となった。時の別当証円は法脈の絶えるのをうれい、領主奥津家定に願い出て、その斡旋によって関東管領上杉憲実から、当寺の別当職および寺領等の補佐を得て中興した。その後も幾多の消長を経、天正19年(1590)住僧良寛は徳川家に愁訴し、薬師供養料として5石の朱印地を得、堂舎を改築し、将軍家の祈願所となり、また江戸時代を通じて、毎年、将軍家の代参があり、江戸城紅葉山の歴代将軍霊屋の別当職を勤め、浅草浅草寺の筆頭格を占め、享保5年(1720)3月、将軍吉宗の放鷹以来、御膳所に指定されて慣例となり、幕末まで継続した。天保11年(1840)火災により本堂以下ことごとく灰燼に帰したが、幸に本尊をはじめ寺宝の大部分はその難を免れか、今なお保存されている。
(葛飾区教育委員会 葛飾区寺院調査報告より)
- source : katsushika/temple_eyotsugi_joko.shtml




- - - - - HP of the temple
- source : kinegawa-yakushi.jp


Kigegawa Yakushi Engi misspelling of Kinegawa
The Dragon in China and Japan
By M. W. De Visser

§1. Dengyo Daishi's image of Yakushi Nyorai.
The Kigegawa Yakushi engi says the following:
"The image of Yakushi Nyorai in Jokwoji (also called Shoryuzan, "Blue Dragon monastery"), in Katsushika district, Shimosa province, is made by Dengyo Daishi.
When Jikaku Daishi stayed in Asakusa-dera (the famous Kwannon temple in Asakusa, the well-known district of Yedo), an old man with grey hair appeared to him and said: 'In the North-east there is a holy place, where I have dedicated a miraculous image made by Dengyo Daishi'. Thereupon the man disappeared, and Jikaku went outside and looked towards the North-east. Suddenly a lucky cloud (zui-un, a cloud of a lucky colour) arose, and in it a blue dragon was visible.
Then the Daishi secretly left the temple and went in search of this blue dragon, till he arrived at the cottage (where the above-mentioned old man had lived as a hermit and had obtained the image). There he worshipped the image and saw the blue dragon, which was still there. Jikaku turned himself to the lucky cloud and addressed the dragon as follows:

'I wish to say a few words to you, you sacred dragon, listen to me. I want to built a temple here, which you must guard and protect from calamity. From this moment I appoint you guardian-god of the shrine'.

When the Daishi had finished speaking, the dragon, which had listened motionless, with his head bent down in reverence, disappeared. The priest considered this to be a good sign, and called the sanctuary 'Blue Dragon temple'.
Up till this day from time to time a dragon- lantern appears there as a wonderful, lucky omen,- probably in consequence of the above facts (i. e. because the blue dragon is the temple's guardian-god)".

The Udo meisho ki tells us that from olden times many pilgrims went to this temple, which is also called Jokwoji ("Temple of the Pure Light"), to worship the dragon-lantern, which was sure to arise before the image of Yakushi Nyorai on the eighth day of every month, and on New- Year's morning.

-

Before the Buddhist chapel of Kasai Yakushi situated on a mountain north of Okayama, in Bizen province, there stood a "Dragon-lantern pine tree". Every night, especially in summer time, will-o'-the-wisps were seen there.
- source : books.google.co.jp


- - - - -

. ryuutoo 龍燈 "dragon lantern" .
shiranui, shiranu-i 不知火 (しらぬい) "unknown light"
A phenomenon at the Ariakekai sea in Kagoshima, Kyushu, in the evening hours.
It is also seen in other parts of Japan as a light that the Dragon God sends out to honor the deities of Shinto and Buddhism in Japan.

kigo for mid-autumn
With a haiku by Matsuo Basho.



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Medicine Master Buddha:
The Iconic Worship of Yakushi in Heian Japan




This profusely illustrated volume illuminates the primacy of icons in disseminating the worship of the Medicine Master Buddha (J: Yakushi Nyorai) in Japan. Suzuki’s meticulous study explicates how the devotional cult of Yakushi, one of the earliest Buddhist cults imported to Japan from the continent, interacted and blended with local beliefs, religious dispositions, and ritual practices over the centuries, developing its own distinctive imprint on Japanese soil. Worship of the Medicine Master Buddha became most influential during the Heian period (794–1185), when Yakushi’s popularity spread to different levels of society and locales outside the capital. The large number of Heian-period Yakushi statues found all across Japan demonstrates that Yakushi worship was an integral component of Heian religious practice.

Medicine Master Buddha focuses on the ninth-century Tendai master Saichō (767–822) and his personal reverence for a standing Yakushi icon. The author proposes that, after Saichō’s death, the Tendai school played a critical role in popularizing the cult of this particular icon as a way of memorializing its founding master and strengthening its position as a major school of Japanese Buddhism. This publication offers a fresh perspective on sculptural representations of the Medicine Master Buddha (including the famous Jingoji Yakushi), and in so doing, reconsiders Yakushi worship as foundational to Heian religious and artistic culture.
source : www.brill.com/medicine-master-buddha


Yakushi Engi, Yakushiengi 薬師縁起 The Omen of Yakushi Temple
Medicine Master Buddha: The Iconic Worship of Yakushi in Heian Japan
By Yui Suzuki
- source : books.google.co.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Yakushi Nyorai 薬師如来 / 薬師様 / 薬師さん .

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #gokurakuinabayakushi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sugi Yakushi Cedar

$
0
0
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Sugi 薬師杉 Cedar Tree and Yakushi Nyorai


. WKD : sugi 杉 cedar tree in all seasons .
- Introduction -


. Folktales, legends about Yakushi Nyorai 薬師如来 / 薬師様 / 薬師さん .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


ヤクシスギ / やくしすぎ Yakushi Sugi
Nearby is a small Yakushi-Do 薬師堂 Hall for Yakushi Nyorai .



This old tree is about 30 meters high.
in Niigata, 新潟県柏崎市石曽根小清水
source : hitozato-kyoboku.com

..............................................................................................................................................


. . . CLICK here for Photos of the trees!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


sugi Yakushi 杉薬師 Yakushi and the cedar tree

Long ago in the Tenpyo period (729 - 749), when the Emperor 孝謙天皇 Koken Tenno (718 - 770) was very ill and asked his diviners for advise, they told him:
"In Mutsu 陸奥 there is a very very high cedar tree 大杉 and its long branches produced a shadow until your living quarters, causing your illness."
So he ordered one of his ministers, 某(なにがし) the Dainagon Nanigashi, to have the tree cut down.
The minister found a huge cedar tree at the village of Tsukidate and had it cut down. From the cutting surface blood spilled on the ground. But on the next morning all was healed and the tree was standing there as before.
However many times they cut it down, the same thing happened. Then a diviner told them to prepare a rope of the reeds in a field North-East to the cedar tree and cover the cutting wound with it.
The splinters from cutting flew in all directions and were soon gone.
Finally the illness of the Emperor was healed.
So he ordered to have a temple build over the stump of the cedar tree. Later Jigaku Daishi慈覚大師 passed here and had a statue of Yakushi Nyorai placed on the altar.

. Yakushi Nyorai Legends from Miyagi 宮城県 .
栗原郡 Kurihara 築館町 Tsukidate

and more about the temple 双林寺 Sorin-Ji.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

影もつれ鹿ノ子鬼百合杉薬師
kage mo tsure ka no ko oniyuri sugi yakushi

shadows get longer
over all kinds of tiger lilies
Sugi Yakushi

Tr. Gabi Greve

Ishizaki Soshuu 石崎素秋 Ishisaki Soshu



. WKD : lilies in all seasons .



photo - wikipedia

kanoko yuri 鹿の子百合 Speciosum lily
Lilium speciosum, sometimes called the Japanese lily

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #gokurakusugiyakushi #cedaryakushi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Viewing all 963 articles
Browse latest View live