[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Mie Shikoku Henro Pilgrimage 三重四国八十八ヵ所霊場 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Renkooin 蓮光院 Renko-In, Sakae
馬宝山Bahozan, 蓮光院 Renkoin はつうまでら / 初馬寺 Hatsuumadera 津市栄町3-210 / Tsu city, Sakaemachi
The Kannon statue is 馬頭観世音菩薩 Bato Kannon with a Horse Head.
- Chant of the temple
おん あみりと どはんば うん はった そわか
The temple was founded in 614 by prince 聖徳太子 Shotoku Taishi.
When Taishi was 42 years old, the building of 四天王寺 Shitenno-Ji was ordered.
The teacher of Taishi, 僧恵慈 Priest Keiji carved the statue of Bato Kannon,
his disciple 恵慈 Keiji carved 大日如来 Dainichi Nyorai and
his disciple 慧聡 Keiso carved 阿弥陀如来 Amida Nyorai.
Priest 善徳僧正 Sentoku from the temple 法興寺 Hoko-Ji in Nara was made head priest.
With special rituals, the ill members of the family of prince Shotoku were healed.
In 1617, the temple became a place of 国家鎮護 National Security.
In 1672, it became the family temple of 藤堂家 the Todo clan.
In 1680, Lord 高久公 Todo Takaku named it 初馬寺 Hatsu-Uma Dera, a "temple for horses".
In 1945, during the War, the temple was destroyed.
寺伝によると聖徳太子(574~622)四十二歳の時、四天王寺建立を発願し伊勢の地へ来られたが、病に罹り加えて都の母、正妃をも不例との報あり。心痛の上伽藍造営も進まず困惑のところ、太子の師僧恵慈 Keiji の教示により、自ら馬頭観音を刻み、大日如来を恵慈に、阿弥陀如来を慧聡 Keiso に刻ませ、鬼門の方向に草堂を建て安置し、奈良法興寺の善徳僧正を召され、除難の法を修せられた。 効あって太子及び家族の病は平癒し、伽藍も順調に竣工するに至った。この時推古天皇二十六年(618)三月の初午の日であったと伝えられる。これが当山の草創であり、本尊馬頭観世音、国の重要文化財、大日如来坐像と阿弥陀如来坐像の縁起である。当時は法相宗であったといわれるが、仁治三年(1242)真言宗に属するようになった。 近世に至り元和三年(1617)国家鎮護の道場に当てられ、その後間もなく藤堂家の祈願所となる。次いで二代藩主高次公は今の地に堂宇を建立、 寛文十二年(1672)に完成。藤堂家の除災修法寺に当てられた。その後延宝八年(1680)三代藩主高久公 Lord Takaku より「初馬寺」なる題額を寄進され、厄除観音として興隆を見るに至った. 昭和二十年太平洋戦争の津爆撃で歴史ある当山も爆破された。同二十七年、三十年に国宝仏を修理及び奉安庫、昭和五十一年に本堂の再建を完成させ今日に至っている。現在も近隣に四天王寺が建っており、往昔を思わせる。当山は聖徳太子厄除祈願所初馬寺として知られ、三月初午の日には多くの参詣者でにぎわう。
midokoro
The wooden statue of a seated 大日如来 Dainichi Nyorai has a natural wood color and is 89, 4 cm high.
It was made in the early Heian period.
The seated statue of 阿弥陀如来 Amida Nyorai also has a natural wood color and is 84, 8 cm high.
..............................................................................................................................................
shuin 朱印 stamp
.......................................................................
- Yearly Festivals 年中行事 -
2月3日 節分会:星まつり
3月初午の日 初午会式:厄除祈願
7月土用丑の日 木瓜加持:諸病平癒祈願 Mokko Kaji
8月二の丑の日 木瓜加持:諸病平癒祈願
..............................................................................................................................................
Also on the following pilgrimage :
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage - Nr. 17 .
.......................................................................
- - - - - Reference of the temple
- source : 蓮光院初馬寺
- reference source : mieshikoku88.net/list ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
This temple is Nr. 64 of the pilgrimage
. Mie Shikoku Henro 三重四国八十八ヵ所霊場 .
. Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) .
. Bato Kannon 馬頭観音 Horse-headed Kannon .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Temples with legends .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
. Japan - Shrines and Temples - Index .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
##mieshikokuhenro ##shikokuhenromie ###Renkō-in ###renkoin ##馬寶山蓮光院初馬寺 ##hatsuumadera ##renkooin -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Mie Shikoku Henro Pilgrimage 三重四国八十八ヵ所霊場 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Renkooin 蓮光院 Renko-In, Sakae
馬宝山Bahozan, 蓮光院 Renkoin はつうまでら / 初馬寺 Hatsuumadera 津市栄町3-210 / Tsu city, Sakaemachi
The Kannon statue is 馬頭観世音菩薩 Bato Kannon with a Horse Head.
- Chant of the temple
おん あみりと どはんば うん はった そわか
The temple was founded in 614 by prince 聖徳太子 Shotoku Taishi.
When Taishi was 42 years old, the building of 四天王寺 Shitenno-Ji was ordered.
The teacher of Taishi, 僧恵慈 Priest Keiji carved the statue of Bato Kannon,
his disciple 恵慈 Keiji carved 大日如来 Dainichi Nyorai and
his disciple 慧聡 Keiso carved 阿弥陀如来 Amida Nyorai.
Priest 善徳僧正 Sentoku from the temple 法興寺 Hoko-Ji in Nara was made head priest.
With special rituals, the ill members of the family of prince Shotoku were healed.
In 1617, the temple became a place of 国家鎮護 National Security.
In 1672, it became the family temple of 藤堂家 the Todo clan.
In 1680, Lord 高久公 Todo Takaku named it 初馬寺 Hatsu-Uma Dera, a "temple for horses".
In 1945, during the War, the temple was destroyed.
寺伝によると聖徳太子(574~622)四十二歳の時、四天王寺建立を発願し伊勢の地へ来られたが、病に罹り加えて都の母、正妃をも不例との報あり。心痛の上伽藍造営も進まず困惑のところ、太子の師僧恵慈 Keiji の教示により、自ら馬頭観音を刻み、大日如来を恵慈に、阿弥陀如来を慧聡 Keiso に刻ませ、鬼門の方向に草堂を建て安置し、奈良法興寺の善徳僧正を召され、除難の法を修せられた。 効あって太子及び家族の病は平癒し、伽藍も順調に竣工するに至った。この時推古天皇二十六年(618)三月の初午の日であったと伝えられる。これが当山の草創であり、本尊馬頭観世音、国の重要文化財、大日如来坐像と阿弥陀如来坐像の縁起である。当時は法相宗であったといわれるが、仁治三年(1242)真言宗に属するようになった。 近世に至り元和三年(1617)国家鎮護の道場に当てられ、その後間もなく藤堂家の祈願所となる。次いで二代藩主高次公は今の地に堂宇を建立、 寛文十二年(1672)に完成。藤堂家の除災修法寺に当てられた。その後延宝八年(1680)三代藩主高久公 Lord Takaku より「初馬寺」なる題額を寄進され、厄除観音として興隆を見るに至った. 昭和二十年太平洋戦争の津爆撃で歴史ある当山も爆破された。同二十七年、三十年に国宝仏を修理及び奉安庫、昭和五十一年に本堂の再建を完成させ今日に至っている。現在も近隣に四天王寺が建っており、往昔を思わせる。当山は聖徳太子厄除祈願所初馬寺として知られ、三月初午の日には多くの参詣者でにぎわう。
midokoro
The wooden statue of a seated 大日如来 Dainichi Nyorai has a natural wood color and is 89, 4 cm high.
It was made in the early Heian period.
The seated statue of 阿弥陀如来 Amida Nyorai also has a natural wood color and is 84, 8 cm high.
..............................................................................................................................................
shuin 朱印 stamp
.......................................................................
- Yearly Festivals 年中行事 -
2月3日 節分会:星まつり
3月初午の日 初午会式:厄除祈願
7月土用丑の日 木瓜加持:諸病平癒祈願 Mokko Kaji
8月二の丑の日 木瓜加持:諸病平癒祈願
..............................................................................................................................................
Also on the following pilgrimage :
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage - Nr. 17 .
.......................................................................
- - - - - Reference of the temple
- source : 蓮光院初馬寺
- reference source : mieshikoku88.net/list ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
This temple is Nr. 64 of the pilgrimage
. Mie Shikoku Henro 三重四国八十八ヵ所霊場 .
. Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) .
. Bato Kannon 馬頭観音 Horse-headed Kannon .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Temples with legends .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
. Japan - Shrines and Temples - Index .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
##mieshikokuhenro ##shikokuhenromie ###Renkō-in ###renkoin ##馬寶山蓮光院初馬寺 ##hatsuumadera ##renkooin -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::